Contrapuntos a dos voces | Humor y estadísticas

Osvaldo Macedo de Sousa | Pepe Pelayo
Historiador, escritor, curador, promotor y especialista en humor gráfico | Creador y estudioso de la teoría y la aplicación del humor.
Contrapuntos a dos voces | Humor y estadísticas

Article in English

 

Preply, plataforma de aprendizaje de idiomas, publicó una lista con los diez países más divertidos del mundo. Los expertos analizaron 200 películas de comedia de 20 países que no solo se emitieron en su país de origen, también a nivel internacional.

El primer lugar lo obtuvo India y le siguen Turquía, Polonia, Estados Unidos, Francia, Brasil, Corea del Sur, Italia, Japón e Israel.

Por otro lado, en un estudio realizado por el psicólogo Rod Martin en 2003 y publicado por primera vez en la revista científica Journal of Research in Personality, sobre conocer la manera en que la gente usa el humor en su vida diaria, participaron 6.000 personas de 30 países diferentes. Según el especialista, el humor se divide en cuatro categorías humor afiliativo, autovalorativo, agresivo y autodepreciativo. Los puntajes en cada categoría se promedian. El resultado dio un ranking y estos son los diez primeros países con mayor sentido del humor:

Número uno para República Checa, después, Portugal, Irlanda, Bélgica, Chile, Grecia, Australia, Polonia, Dinamarca y Hungría.

 

Primera voz

En el campo del pensamiento humano, hay un punto en el que todos coinciden: nadie se pone de acuerdo sobre qué es realmente el humor. Cada filósofo o investigador presenta su visión teórica, que, si bien puede ser similar a la de otro, nunca es realmente idéntica, jugando con porcentajes de comedia, entretenimiento, la idea filosófica subyacente... Estadísticamente, todos estamos de acuerdo y en desacuerdo.

Es mucho más difícil estar de acuerdo con lo que cada pueblo entiende por humor, ya que la cultura de cada uno confiere especificidad a la complicidad de cada grupo (ya que este es el elemento fundamental para su éxito), región o país. Por ello, cualquier estudio estadístico hace que la singularidad del análisis del humor en el mundo sea aún más caótica, incluso cuando las superinteligencias quieren obligarnos a pertenecer a un único ideal de la aldea global.

En realidad, los dos estudios citados observan dos universos diferentes. El mundo del humor creativo de élite, es decir, el humor cultural, a través de la cantidad de piezas creadas, no solo para públicos específicos, con matices locales, sino también para aquellos que buscan una mayor internacionalización.

Abro un paréntesis con un hecho que siempre me ha intrigado. El cineasta Woody Allen, quien desarrolla un humor muy vinculado al universo judío (que aporta alrededor del 80%, o más, de los comediantes en Estados Unidos), creador de una atmósfera cómica norteamericana, terminó siendo mucho más apreciado en Europa que en América, el público objetivo para el que fue creado. Estadísticamente, contribuye a aumentar la tasa de películas cómicas creadas, pero estadísticamente con mayor influencia humorística en el público del otro lado del Atlántico…

No me gustan estos estudios estadísticos porque entrevistas a 6.000 personas que alimentan un determinado resultado, pero si entrevistas a otras 6.000 totalmente diferentes, los datos obtenidos también serían diversos.

Volviendo a las estadísticas que nos llevaron a estos estallidos, al observar el humor solo desde la perspectiva de los creadores o de los productos de la élite, se infiere una tendencia de gustos, que suele romper con la normalidad para ser más originales y no en línea con el gusto general de la sociedad (generalmente más conservadora), sino solo del público restringido que se ha vuelto cómplice de este lenguaje/mensaje.

Pero, si esta comunicación es una transmisión de pensamiento filosófico del alto sentido del humor que cuestiona la vida y nos obliga a pensar e idealizar un mundo mejor, es un desafío positivo y orientador para esta sociedad que acepta, o intenta ignorar, influir en los estados de ánimo presentes o futuros en todos los sentidos. Sin embargo, si se trata solo de una comedia en el ámbito del entretenimiento, termina siendo una influencia estancada, sin gran proyección de futuro, sin gran influencia en la sociedad.

Soy de los que exigen separar los diferentes universos del humor, o más específicamente, de la comedia. Para mí, no todo, ni todos los que hacen reír, están conectados con el humor. Hay muchos cómicos y pocos comediantes.

De igual manera, la vida de las personas puede ser más humorística (con exploración de la ironía, dichos ingeniosos, bromas ingeniosas o incluso una sana sátira) o cómica (llena de chistes, groserías, acoso, burlesque). Sin embargo, no existen límites claros entre estos dos mundos; se entrecruzan e invaden, perfeccionándolos o adulterándolos. Nivelar la felicidad humorística de diferentes pueblos con un único rasero es peligroso y distorsiona la realidad. Existen muchas variantes culturales, sociales, raciales, religiosas… que, con la explosión de la aldea global, han creado problemas con el humor y sus conceptos, porque han despertado la susceptibilidad de otras culturas, otros lenguajes sociales.

Algo creado para un pueblo y sus complicidades, o para un grupo, al sacarlo de su contexto, incluso donde resulta humorístico y cómico, puede resultar ofensivo e incomprendido en otro entorno, generando otras interpretaciones y vulnerabilidades, destruyendo el humor original.

Hoy en día, la corrección política (un tema que abordaremos más adelante) está destruyendo el humor, e incluso la comedia, distorsionando las estadísticas locales y las interpretaciones de lo que piensan las personas de diferentes países. Percibo estos cambios y la dificultad para interpretar el humor local cuando recibo obras de todo el mundo para los concursos internacionales que organizo. Esta diversidad es la gran riqueza del humor humano, que se está extinguiendo y se asemeja cada vez más, sin originalidad, sin ingenio, sin la riqueza diversificada de pueblos y regiones.

Osvaldo Macedo de Sousa

 

Segunda voz

Como se observa, los estudios arrojaron resultados diferentes. Excepto Polonia, no coincide ningún país (me encantaría profundizar, específicamente, en el caso Polonia).

¿Por qué esos resultados diferentes? Porque miden dos aspectos distintos, según mi opinión.

En el primer caso, se estudiaron los efectos de las obras de arte (filmes de comedia, en este caso), lo que llamo “humorismo”, que se producen en esos países. Es el humor que se realiza a través de las artes. Y el segundo estudio se refiere al sentido del humor de los seres humanos y cómo se relacionan entre ellos, cotidianamente, en sus respectivos países. El humor “natural”, por decirlo de alguna manera.

Y evidentemente, no es lo mismo ese humor que el humorismo.

Es algo confuso analizar el humor, ya que se le llama humor al ejercicio del sentido del humor, se le llama humor también al estado de ánimo positivo (estoy de mal o buen humor) y además, de le llama humor también a las obras humorísticas dentro de las artes (humorismo). Por tener tantos significados, se hace difícil encasilllar el concepto de humor.

Pero. igual me gustaría exponer un punto que considero importante: para estudiar el sentido del humor en los seres humanos comunes y corrientes, debemos dividirlo en los conceptos estimulación y desarrollo.

Si una persona en su lugar de trabajo -o donde sea-, se pasa el día entero riendo y/o haciendo reír a los demás, indica que tiene el sentido del humor estimulado. Pero no necesariamente desarrollado. El desarrollo conlleva un significado cultural. Veamos mejor un ejemplo.

Esa persona que ríe todo el día y/o hace reír a todos a su alrededor, quizás solo se ría de chistes sobre sexo, chistes escatológicos o burlas contra terceros, por mencionar solo algunos temas. Tiene el sentido del humor estimulado, como decía. Pero si lo estuviera desarrollado, se reiría de chistes con otros contenidos también, pero lo común es que no los entienden y por eso “no le gustan”. No hace chistes, por ejemplo, de política, absurdos, infantiles, humor blanco, negro, etc. Es que uno se puede reír de todo en la vida, si guarda información en su cerebro, obvio, para provocar las incongruencias que producen risas. No significa que hay que ir a la universidad para desarrollar el sentido del humor. Pero sí hay que leer, informarse, consumir cualquier manifestación artística, ser curioso, preguntar, aprender sobre todo lo que nos rodea, etc. ¿Significa que una persona culta tiene el sentido del humor ideal? No. Quizás una persona culta no tiene estimulado el sentido del humor y como lo invaden emociones negativas, por ejemplo, no atiende lúdicamente a los mensajes graciosos que recibe. Así que el verdadero ideal es tener estimulado y desarrollado el sentido del humor. Sin embargo, no abunda esa condición entre los seres humanos, vivan en el país que vivan. Y dependerá también de la formación cultural de cada región.

Pero otra cosa es tener estimulado y desarrollado el sentido del humor y además, poseer imaginación y creatividad, entre otras yerbas prodigiosas y producir obras humorísticas; es decir, convertirse en humorista, practicar el humorismo. Por esa razón es tan difícil que abunden los humoristas en los pueblos. Y más difícil encontrarlos de calidad, por supuesto.

Cuando en la segunda lista vi mencionado Chile, me sorprendí. Pero no puedo reflexionar sobre eso, ya que no sé nada más sobre el estudio. No sé qué aspectos evaluaron en específico.

Viví 39 años en Cuba y he vivido 34 en Chile. Se supone que conozco bastante las características de sus habitantes en ese sentido. Y no puedo asegurar -ni mucho menos-, que ambas sociedades son “un pueblo de humoristas”, como a veces se dice. En Cuba y Chile -como en otras naciones que conozco-, proliferan las personas alegres (por lo menos superficialmente. Por ejemplo, el excelente escritor de humor, periodista y pensador cubano Miguel de Marcos, dice en uno de sus ensayos que el cubano es triste por naturaleza y arma esa fachada festiva de baile, maracas, tambor, alegría, alboroto y risas para ocultarla. Y otro escritor y filósofo cubano, Jorge Mañach, afirma que lo del cubano es puro choteo (burla). Prolifera la gente alegre, decía, la gente burlona, la gente que usa la gracia y la ocurrencia para soportar las desgracias de la vida. Pero escasean los creadores de humor. ¿Por qué? No lo puedo asegurar, pero quizás tenga que ver con el nivel educacional, el nivel cultural de cada pueblo. Y un poco al nivel económico también, porque si la India está en primer lugar, no creo que sea por poseer un inmensa cantidad de películas de humor de calidad, pero sí han financiado una inmensa cantidad de filmes de comedia fácil, pero alegres, simpáticas, como las que creadas en Bollywood y eso determinó el resultado de esas investigaciones. Es una posibilidad, ¿no?

Resumen, un estudio está dedicado al humorismo, a las obras que crean sus humoristas y otro a la forma de ser de sus habitantes.

En fin, una sociedad sana es la que ríe cada vez que pueda y sea oportuno y la que produce (ojalá muchos) humoristas que llevan la risa y sus mensajes a todos nosotros.

Pepe Pelayo

 

 

 

Imagen
avoces1.png

 

 

 

Counterpoints in Two Voices | Humor and Statistics

By Osvaldo Macedo de Sousa and Pepe Pelayo

 

Preply, a language‑learning platform, published a list of the ten funniest countries in the world. The experts analyzed 200 comedy films from 20 countries that were not only shown in their country of origin, but also internationally.
First place went to India, followed by Turkey, Poland, the United States, France, Brazil, South Korea, Italy, Japan and Israel.

On the other hand, in a study carried out by psychologist Rod Martin in 2003 and first published in the scientific journal Journal of Research in Personality, aimed at understanding how people use humor in their daily lives, 6,000 people from 30 different countries took part. According to the specialist, humor is divided into four categories: affiliative, self‑enhancing, aggressive and self‑defeating humor. The scores in each category are averaged. The result produced a ranking, and these are the top ten countries with the greatest sense of humor:
Number one is the Czech Republic, followed by Portugal, Ireland, Belgium, Chile, Greece, Australia, Poland, Denmark and Hungary.

 

First voice

In the field of human thought, there is one point on which everyone agrees: no one agrees on what humor really is. Each philosopher or researcher presents a theoretical view which, while it may resemble that of another, is never truly identical, playing with percentages of comedy, entertainment, the underlying philosophical idea… Statistically, we all agree and disagree.
It is much more difficult to agree on what each people understands by humor, since the culture of each one confers specificity on the complicity of each group (as this is the fundamental element for its success), region or country. For this reason, any statistical study makes the uniqueness of the analysis of humor in the world even more chaotic, even when super‑intelligences want to force us to belong to a single ideal of the global village.

In reality, the two studies cited look at two different universes. The world of elite creative humor, that is, cultural humor, through the number of works created, not only for specific audiences, with local nuances, but also for those who seek greater internationalization.
I will open a parenthesis with a fact that has always intrigued me. The filmmaker Woody Allen, who develops a kind of humor closely linked to the Jewish universe (which provides around 80% or more of the comedians in the United States), creator of a North‑American comic atmosphere, ended up being much more appreciated in Europe than in America, the target audience for which it was created. Statistically, he helps increase the number of comedy films made, but statistically he has a greater humorous impact on audiences on the other side of the Atlantic…

I do not like these statistical studies, because you interview 6,000 people who feed a particular result, but if you interview another 6,000 totally different people, the data obtained would also be different.
Returning to the statistics that brought us to these outbursts, when one looks at humor only from the perspective of the creators or of elite products, a trend in tastes is inferred, one that tends to break with normality in order to be more original and not in line with society’s general taste (usually more conservative), but only with that of the restricted audience that has become complicit in this language/message.

But if this communication is a transmission of philosophical thought of a high sense of humor that questions life and forces us to think and to imagine a better world, it is a positive and guiding challenge for this society that accepts, or tries to ignore, the influence on present or future moods in every sense. If, however, it is only a comedy within the sphere of entertainment, it ends up being a stagnant influence, without great future projection, without great impact on society.

I am one of those who insist on separating the different universes of humor, or more specifically, of comedy. For me, not everything or everyone that makes us laugh is connected to humor. There are many gag‑telllers and few true comedians.
Likewise, people’s lives can be more humorous (with the use of irony, witty sayings, clever jokes or even healthy satire) or more comic (full of gags, crudity, harassment, burlesque). There are, however, no clear boundaries between these two worlds; they intersect and invade each other, perfecting or adulterating them. Leveling the humorous happiness of different peoples with a single measuring stick is dangerous and distorts reality. There are many cultural, social, racial, religious… variants which, with the explosion of the global village, have created problems for humor and its concepts, because they have awakened the susceptibility of other cultures and other social languages.

Something created for one people and its complicities, or for a particular group, when taken out of its context, even where it is humorous and comic, can prove offensive and misunderstood in another setting, generating other interpretations and vulnerabilities, destroying the original humor.
Nowadays, political correctness (a topic that will be addressed later on) is destroying humor, and even comedy, distorting local statistics and interpretations of what people in different countries think. I perceive these changes and the difficulty of interpreting local humor when I receive works from all over the world for the international contests I organize. This diversity is the great richness of human humor, which is dying out and becoming more and more similar, without originality, without wit, without the diversified richness of peoples and regions.

Osvaldo Macedo de Sousa

 

Second Voice

As can be seen, the studies yielded different results. With the exception of Poland, no country coincides (I would very much like to delve deeper, specifically, into the case of Poland).
Why these different results? Because, in my opinion, they measure two different aspects.

In the first case, the effects of works of art (comedy films, in this case) produced in those countries were studied—what I call humorism. This is humor expressed through the arts. The second study, on the other hand, refers to the sense of humor of human beings and how they relate to one another on a daily basis in their respective countries—the “natural” humor, so to speak.

And clearly, that kind of humor is not the same as humorism.

Analyzing humor is somewhat confusing, because the term “humor” is used to refer to the exercise of one’s sense of humor; it is also used to describe a positive or negative mood (“I’m in a good or bad mood”); and it is also used to refer to humorous works within the arts (humorism). Because it has so many meanings, it is difficult to pin down the concept of humor.

Still, I would like to raise a point that I consider important: in order to study the sense of humor in ordinary people, we must divide it into the concepts of stimulation and development.

If a person, at their workplace—or anywhere else—spends the entire day laughing and/or making others laugh, that indicates that their sense of humor is stimulated. But not necessarily developed. Development carries a cultural meaning. Let’s look at an example.

That person who laughs all day and/or makes everyone around them laugh may only laugh at jokes about sex, scatological jokes, or mockery of others, to mention just a few topics. As I said, their sense of humor is stimulated. But if it were developed, they would also laugh at jokes with other kinds of content; what usually happens is that they don’t understand them, and therefore “don’t like them.” They don’t laugh at jokes about politics, the absurd, children’s humor, clean humor, black humor, etc. One can laugh at everything in life, provided one stores information in the brain, obviously, in order to provoke the incongruities that produce laughter. This does not mean one has to go to university to develop a sense of humor. But one does have to read, stay informed, consume all kinds of artistic expressions, be curious, ask questions, learn about everything around us, and so on.

Does this mean that a cultured person has the ideal sense of humor? No. A cultured person may not have a stimulated sense of humor and, being overwhelmed by negative emotions, for example, may not respond playfully to humorous messages they receive. So the true ideal is to have a sense of humor that is both stimulated and developed. However, that condition is not abundant among human beings, no matter which country they live in. It also depends on the cultural formation of each region.

Another thing entirely is having a stimulated and developed sense of humor and, in addition, possessing imagination and creativity—among other prodigious ingredients—and producing humorous works; that is, becoming a humorist and practicing humorism. For that reason, it is so difficult for humorists to abound in any society. And it is even more difficult to find ones of quality, of course.

When I saw Chile mentioned in the second list, I was surprised. But I cannot reflect on that, since I know nothing more about the study. I don’t know which aspects were evaluated specifically.

I lived 39 years in Cuba and have lived 34 in Chile. One would assume that I know quite well the characteristics of their inhabitants in this respect. And I cannot claim—far from it—that both societies are “a people of humorists,” as is sometimes said. In Cuba and Chile—as in other nations I know—cheerful people abound (at least superficially). For example, the excellent Cuban humor writer, journalist, and thinker Miguel de Marcos says in one of his essays that Cubans are sad by nature and construct that festive façade of dance, maracas, drums, joy, noise, and laughter to conceal it. Another Cuban writer and philosopher, Jorge Mañach, claims that what Cubans have is pure choteo (mockery).

As I was saying, cheerful people abound, mocking people, people who use wit and cleverness to endure life’s misfortunes. But creators of humor are scarce. Why? I cannot say for sure, but perhaps it has to do with the educational level, the cultural level of each society. And also, to some extent, with the economic level. If India ranks first, I don’t believe it is because it has an immense number of high-quality comedy films, but rather because it has financed an immense number of easy, light, cheerful comedy films, such as those produced by Bollywood—and that may have determined the results of those studies. It’s a possibility, isn’t it?

In short, one study is devoted to humorism—to the works created by humorists—and the other to the way people are.

In the end, a healthy society is one that laughs whenever it can and when it is appropriate, and one that produces (hopefully many) humorists who bring laughter and their messages to all of us.

Pepe Pelayo

 

 

(This text has been translated into English by ChatGPT)

Copyright © Osvaldo Macedo de Sousa | Pepe Pelayo. Publicado en Humor Sapiens con el permiso de su autor. Reservados todos los derechos.