
Perú es un gran país sudamericano en la costa india que se caracteriza esencialmente por haber sido el principal centro del Imperio Inca. Por eso, hablando con el caricaturista e historiador peruano Omar Zevallos, la primera pregunta que le hago es: ¿qué fueron los Incas? ¿El humor y qué sobrevive en el humor actual?
«Si nos remontamos a la época precolonial, tenemos pocos vestigios de representaciones humorísticas en la cerámica, aunque hay algunas piezas que pueden tener guiños irónicos, o imágenes de aldeanos sonrientes.
Felipe Guamán Poma de Ayala (ca. 1535-1616), indígena quechua, conocido por escribir y dibujar crónicas denunciando los maltratos que los españoles infligieron a las poblaciones nativas de los Andes, sería el mejor testimonio crítico posterior a la conquista. Sus dibujos constituyen las representaciones más realistas de la vida inca y colonial peruana. Si dibujaba escenas cotidianas con toques de humor, no eran precisamente humorísticas».
Yo, casualmente, pienso que, en el concepto de humor gráfico renacentista, podrían incluso considerarse “caricaturizados”, ya que contienen alegorías y metáforas, que hoy no podemos descifrar, pero que en su momento debieron ser importantes en la codificación. lenguas de los pueblos originarios frente a los invasores y destructores de su cultura. Son obras magníficas de esta prehistoria del caricaturismo moderno. Adentrándonos más en la época contemporánea, ¿cuándo comenzó su humorística historia de la comunicación social?
«En realidad, el humor y la ironía, en el concepto moderno, comenzaron a difundirse con la llegada de la prensa a Lima, con la impresión de publicaciones humorísticas en prosa y verso, así como gráficas, como lo hizo el litógrafo Williez entre 1850 y 1860. , período en el que publicó el disco “Adefesios” con 24 litografías caricaturescas del primer gobierno de Ramón Castilla, de su sucesor José Rufino Echenique y la segunda legislatura de Castilla. Fue el comienzo de una larga historia de publicaciones humorísticas hasta nuestros días».
Esta acaba siendo la historia de la caricatura en todos los países, ya que el diseño de prensa está naturalmente ligado a la implementación de la tipografía y la evolución de sus técnicas, junto con las luchas entre los distintos grupos por el poder. Si hay evoluciones comunes, también está la naturaleza social de cada región, por lo que no puedo evitar preguntar: ¿hay una naturaleza humorística diferente en tu país o crees que es igual a todos los demás?
«Cada país tiene sus propias formas de expresar su comedia en la vida cotidiana, a través de su manera de hablar y de sus costumbres. Por ejemplo, en Perú, una de las formas de humor populares en la calle es crear apodos a las personas, llenos de ironía y humor, la mayoría de las veces por su apariencia física o forma de ser. Sin embargo, el humor gráfico prefiere ser más político satirizándolos, por lo que las publicaciones de mayor éxito son las de carácter político, como “Variedades”, “Mundial”, “Monos y Monadas”, “El Idiota Ilustrado”, etc. . y los comediantes que más marcaron la historia fueron el periodista Manuel Atanasio Fuentes, llamado “El Murciélago”, Ricardo Palma, Leonidas Yerovi; así como diseñadores como Júlio Málaga Grenet, Víctor Mendívil, Alcántara La Torre, Jorge Vinatea Reinoso, etc»
¿Hay alguna influencia en tu trabajo del humor de estos artistas, o estuviste más influenciado por las tendencias internacionales?
«Sin duda, en mi trabajo como caricaturista hay una fuerte influencia del humor político, heredado de grandes Maestros como Julio Málaga Grenet y Guillermo Osorio. Por supuesto, la “aldea global” con la llegada de internet ha generado una cadena de influencias que nos obliga a ser más universales, pero…”
Pues un país con una larga tradición de humor que, con todos los avatares de los países sudamericanos, ha logrado ser una voz de la libertad de pensamiento, una voz del pueblo en la prensa que así va más allá de los límites de las fronteras terrestres.









Humors of the World | Peru | Omar Zevallos
by Osvaldo Macedo de Sousa
Peru is a large South American country on the Indian coast that is essentially known for having been the main center of the Inca Empire. Therefore, talking to the Peruvian caricaturist and historian Omar Zevallos, the first question I ask him is: what was the Inca humor and what survives in current humor?
«If we go back to pre-colonial times, we have few traces of humorous representations in ceramics, although there are some pieces that may have ironic winks, or images of smiling villagers.
Felipe Guaman Poma de Ayala (ca. 1535–1616), a Quechua indigenous man, known for writing and drawing chronicles denouncing the mistreatment that the Spanish inflicted on the native populations of the Andes, would be the best critical testimony after the conquest. His drawings constitute the most realistic representations of both Inca and colonial Peruvian life. If he drew everyday scenes with touches of humor, they weren't precisely humorous».
I, incidentally, think that, in the concept of Renaissance graphic humor, they could even be considered “cartoonistic”, since they have allegories and metaphors, which today we cannot decipher, but which at the time must have been important in the codified languages of native peoples. in front of the invaders and destroyers of their culture. These are magnificent works from this prehistory of modern cartoonism. Moving further into contemporary times, when did your humorous history of social communication begin?
«In reality, humor and irony, in the modern concept, began to spread with the arrival of the press in Lima, with the printing of humorous publications in prose and verse, as well as graphics, as did the lithographer Williez between 1850 and 1860, a period in which he published the album “Adefesios” with 24 caricatural lithographs of the first government of Ramón Castilla, of his successor José Rufino Echenique and Castilla's second term. It was the beginning of a long history of humorous publications until today».
This ends up being the history of cartoons in all countries, as press design is naturally linked to the implementation of typography and the evolution of its techniques, alongside the struggles between the various groups to gain power. If there is a commonality of evolutions, there is also the social nature of each region, so I can't help but ask: Is there a different humorous nature in your country or do you think it's the same as all the others?
«Each country has its own ways of expressing its comedy in everyday life, through its way of speaking and its customs. For example, in Peru, one of the popular forms of humor on the street is to create nicknames for people, full of irony and humor, most of the time because of their physical appearance or way of being. However, graphic humor prefers to be more political by satirizing them, which is why the most successful publications are those of a political nature, such as “Variedades”, “Mundial”, “Monos y Monadas”, “El Idiota Ilustrado”, etc. and the comedians who most marked the story were the journalist Manuel Atanasio Fuentes, called “El Murciélago”, Ricardo Palma, Leonidas Yerovi; as well as designers such as Júlio Málaga Grenet, Víctor Mendívil, Alcántara La Torre, Jorge Vinatea Reinoso, etc»
Is there any influence in your work from the humor of these artists, or were you more influenced by international trends?
«Without a doubt, there is a strong influence of political humor in my work as a caricaturist, inherited from great Masters such as Julio Málaga Grenet and Guillermo Osorio. Of course, the “global village” with the arrival of the internet has generated a chain of influences that forces us to be more universal, but…”
Well, a country with a long tradition of humor that, with all the vicissitudes of South American countries, has managed to be a voice of freedom of thought, a voice of the people in the press that thus goes further than the limits of terrestrial borders.