Humor y sus variantes | Humor en Chile. Bosquejos históricos (V)

Alejandro Rojo Vivot
Escritor, articulista, conferencista y humorista literario.
Humor y sus variantes | Humor en Chile. Bosquejos históricos (V)

Article in English

 

¡LIBERTAD A REÍRSE!

“El humor (se halla) más de la comicidad que del chiste”. (1)

Sigmund Freud

 

La libertad es una de las causas necesarias para el desarrollo de la inteligencia como para la expresión de las ideas, informaciones, etcétera y, principalmente, para ejercer plenamente el derecho a saber y tomar decisiones.

El humor político y el humor costumbrista, por caso, inciden, en alguna medida, en los debates sociales aunque no sean determinantes en la toma de posición tanto en lo individual como en lo comunitario.

De ahí que los autoritarios y todo lo que esté alejado de la democracia insisten en limitar los temas y formas de manifestarse, a veces llegando a reglamentar con evidentes estándares diferenciados sin claros fundamentos, salvo los anodinos argumentos: el deber ser, intereses superiores, etcétera.

Por caso, en Chile del siglo XIX la “Lei sobre abusos de la libertad de Imprenta” (2) estableció como delito:

“el ultraje o poner en ridículo la religión del Estado o al que atacare sus dogmas”. (3)

Sin duda, la norma se refiere a la Iglesia Católica y a sus principios que se les otorgó alguna vez validez innegable, sosteniendo que fueron transmitidos por Dios; dejando de lado a las demás religiones…

Desde luego que las creencias pueden ser irrefutables para que quienes las sostengan pero, de ahí a generalizarlas para todos los habitantes aunque muchos o pocos adhieran a otros o ninguno postulados teológicos, hay una gran diferencia.

Es el concepto equivalente al de evangelización que los españoles trataron de imponer en América inclusive por la fuerza y asesinatos como parte de la estrategia de dominación, espoliación, esclavitud, confiscación de bienes, etcétera, y todas otras formas aberrantes de opresión.

“ULTRAJE A LA MORAL O BUENAS COSTUMBRES” (4)

De manera muy sintética, la moral es un conjunto de principios y conductas identificados como buenas o malas en una sociedad y época determinada, con cierto alto nivel de aceptación general; a veces responden a tradiciones, experiencias remotas, etcétera. (5) También es necesario distinguir a quienes se identifican como amorales, es decir que no comparten lo sostenido en forma general a la manera del controvertido francés Donatien Alphonse François de Sade (Marqués de Sade) (1740-1814), que su apellido se convirtió en sustantivo manteniéndose en la actualidad.

Las buenas costumbres son convenciones sociales como el saludo, gestos de respeto a los ancianos, etcétera.

Con frecuencia predominan socialmente las sostenidas por los individuos o grupos con mayor incidencia, la mayoría de los medios de comunicación social, etcétera.

Pueden variar, aumentar o disminuir su relativa validez, modificarse, incorporación de otras, etcétera.

Las penas establecidas en la norma citada fueron:

a) Castigo con prisión, destierro i multas

b) Incluye a todos los “que hubiese tomado parte en la ejecución del delito a que provocó la imprenta” (empleados cualquiera sea la función, la distribución, la venta, los compradores, etcétera).

Imaginemos en ese marco legal las posibilidades del humor para expresarse libremente:

(a)¿Era delito desarrollar chistes con respecto:

al Purgatorio, la inspiración del Espíritu Santo en los procesos de elección de un Papa, celibato, la veda a las mujeres para ejercer el sacerdocio, el pecado original (pecado ancestral; peccatum originale originatum), etcétera? (6)

Siglo XXI: publicidad: “Código de Conducta Novelty (helado Premium; chocolate tentación) No desearás el pote del prójimo”. (7) En ese entonces, ¿sería sujeto a sanción penal?

(b)¿Empleo de determinada vestimenta, corte de pelo, profesión, etcétera, según se tratara de mujeres u hombres?

¿Algún juez podría haber determinado como delito el publicar la novela “El Marqués de Villamar”, (8) en donde la francesa Amantine Aurore Lucile Dupin, baronesa de Dudevant (George Sand) (1804-1876) (9) detalla la opulencia de la nobleza, la pobreza de la población rural sin tierras propias, el estilo de vida de gran abundancia de muchos de los obispos, etcétera. (“Estaré del lado de las víctimas y en contra de los verdugos hasta mis últimos momentos”). (10) En 1863 la Iglesia Católica incorporó toda su obra de ficción en el Index Librorum Prohibitorum.

Entonces, la Ley aquí comentada estableció que eran los jueces los que decidían los límites permitidos para las caricaturas, acotando ese derecho de los humoristas y del público que decidía adquirir o no un ejemplar de la publicación.

NOTAS Y REFERENCIAS

1) Freud, Sigmund. El chiste y su relación con lo inconsciente. Biblioteca Nueva. Tercera edición. Tomo I. Página 1156. Madrid, España. 1973.

2) Boletín, Libro XIV, pájinas 211 a 232. 16 de setiembre de 1846. (Ortografía de la época).

3) Afirmación humana que no se la puede poner en duda; a la manera del pensamiento único.

4) “Lei sobre abusos de la libertad de Imprenta”. Santiago, Chile. 11 de julio de 1872. Asimismo: “Se deroga la lei de dieciseis de setiembre de mil ochocientos cuarenta i seis". (Artículo 40°). (Ortografía de la época).

5) Recordemos que el Quinto Mandamiento indica “no matarás”, aunque la Iglesia Católica bendecía las armas empleadas para aniquilar seres humanos en las guerras; a veces, al mismo tiempo, se bendijeron cañones de dos ejércitos enfrentados. Hacer chistes sobre esta contradicción estaba penada por la ley citada.

6) Corán. Sura (capítulo) 17, versículo 15: “Nadie cargará con la culpa ajena”.

7) Nestlé. Frigor. Novelty Helados. Chocolate tentación. Buenos Aires, Argentina. 31 de agosto de 2018.

8) Sand, George. El Marqués de Villamar. Espasa-Calpe. 1950.

9) Amantine Aurore Lucile Dupin, baronesa de Dudevant (1804-1876).

10) La destacada escritora francesa George Sand, con cierta frecuencia, vestía ropas masculinas que le facilitaban acceder a espacios y reuniones vedadas a las mujeres. Se involucró políticamente con respecto a la Tercera República (1870-1940) y al movimiento insurreccional socialista “Comuna de París” (la Commune de Paris) (18 de marzo al 28 de mayo de 1871).

 

 

Imagen
arojo2.jpg

 

Imagen
arojo3.jpg

 

Imagen
atojo4.jpg

 

 

 

Humor and its variants | Humor in Chile. Historical sketches (V)

By Alejandro Rojo Vivot

 

FREEDOM TO LAUGH!

“Humor (is found) more in the comedic than in jokes.” (1)

Sigmund Freud

 

Freedom is one of the essential factors for the development of intelligence and the expression of ideas, information, etc., and, most importantly, for fully exercising the right to knowledge and making decisions.

Political humor and societal humor, for instance, impact social debates to some extent, even if they are not decisive in shaping individual or collective positions.

That’s why authoritarians, and all that strays from democracy, strive to limit topics and modes of expression, sometimes even going so far as to regulate them with clearly differentiated standards and no solid basis other than vague arguments like “what should be” or “higher interests,” etc.

In 19th-century Chile, for example, the "Law on Abuses of Freedom of the Press" (2) established as a crime:

“offending or ridiculing the State religion or attacking its dogmas.” (3)

Undoubtedly, this law referred to the Catholic Church and its principles, which at one time were granted unquestionable validity, supposedly handed down by God; it disregarded other religions altogether…

Certainly, beliefs can be indisputable for those who hold them, but to generalize them for all inhabitants, even though many or few may adhere to other theological postulates or none at all, is quite another matter.

This is analogous to the concept of evangelization, which the Spanish tried to impose in the Americas, even using force and killings as part of a strategy of domination, exploitation, enslavement, confiscation of property, etc., and all other abhorrent forms of oppression.

“OFFENSE TO MORALITY OR GOOD MANNERS” (4)

In very brief terms, morality is a set of principles and behaviors deemed good or bad in a specific society and time, with a certain high level of general acceptance; sometimes they respond to traditions, remote experiences, etc. (5) It is also necessary to distinguish those who identify as amoral, that is, who do not share what is generally upheld, as was the case with the controversial French figure Donatien Alphonse François de Sade (Marquis de Sade) (1740–1814), whose name became a noun that endures to this day.

Good manners are social conventions, such as greetings or gestures of respect toward elders.

The prevailing values are often upheld by those individuals or groups with the greatest influence, most media outlets, etc.

Their relative validity may vary, increase, or decrease, and they may change, incorporate others, etc.

The penalties established in the cited law were:

a) Punishment with imprisonment, exile, and fines.

b) Inclusion of all “who took part in the execution of the crime instigated by the press” (employees regardless of their role, distributors, vendors, buyers, etc.).

Imagine, within that legal framework, the possibilities for humor to express itself freely:

(a) Was it a crime to make jokes about:

Purgatory, the inspiration of the Holy Spirit in the selection process of a Pope, celibacy, the restriction on women entering the priesthood, original sin (ancestral sin; peccatum originale originatum), etc.? (6)

21st-century advertisement: “Novelty Code of Conduct (premium ice cream; chocolate temptation): ‘You shall not covet your neighbor’s tub.’” (7) Would this have been subject to criminal sanction at that time?

(b) Certain clothing, hairstyles, professions, etc., depending on whether it involved women or men?

Could a judge have deemed it a crime to publish the novel The Marquis of Villemar, (8) in which French author Amantine Aurore Lucile Dupin, Baroness of Dudevant (George Sand) (1804–1876) (9) details the opulence of the nobility, the poverty of the landless rural population, the lavish lifestyle of many bishops, etc.? (“I will be on the side of the victims and against the oppressors until my last breath.”) (10) In 1863, the Catholic Church included all her fiction in the Index Librorum Prohibitorum.

Thus, the Law discussed here established that judges were the ones to decide the permissible limits for caricatures, restricting the right of humorists and the public who decided whether or not to buy a copy of the publication.

NOTES AND REFERENCES

  1. Freud, Sigmund. Jokes and Their Relation to the Unconscious. Biblioteca Nueva. Third edition. Volume I. Page 1156. Madrid, Spain. 1973.

  2. Bulletin, Book XIV, pages 211 to 232. September 16, 1846. (Spelling of the time).

  3. A human statement that cannot be questioned; akin to one-dimensional thinking.

  4. “Law on Abuses of Freedom of the Press.” Santiago, Chile. July 11, 1872. Also: “The law of September sixteenth, eighteen hundred and forty-six is hereby repealed.” (Article 40°). (Spelling of the time).

  5. Let us recall the Fifth Commandment, “You shall not kill,” although the Catholic Church blessed the weapons used to annihilate human beings in wars; sometimes, both armies' cannons were blessed simultaneously. Making jokes about this contradiction was punishable by the cited law.

  6. Qur'an. Surah (chapter) 17, verse 15: “No one shall bear the burden of another.”

  7. Nestlé. Frigor. Novelty Ice Creams. Chocolate Temptation. Buenos Aires, Argentina. August 31, 2018.

  8. Sand, George. The Marquis of Villemar. Espasa-Calpe. 1950.

  9. Amantine Aurore Lucile Dupin, Baroness of Dudevant (1804–1876).

  10. The prominent French writer George Sand often dressed in men’s clothing, allowing her access to places and gatherings denied to women. She became politically involved with respect to the Third Republic (1870–1940) and the socialist insurrectionary movement “Paris Commune” (la Commune de Paris) (March 18 to May 28, 1871).

 

(This text has been translated into English by ChatGPT)

Copyright © Alejandro Rojo Vivot. Publicado en Humor Sapiens con el permiso de su autor. Reservados todos los derechos.