Entrevista a Obaidur Rahman | Bangladesh

Pepe Pelayo
Creador y estudioso de la teoría y la aplicación del humor.
Obaidur Rahman | Bangladesh

Article in English

 

En el “Vis a vis” de hoy tenemos invitado al escritor y caricaturista de Bangladesh, Obaidur Rahman. Es primare vez que nos visita un colega de ese país.

Pues Obaidur es autor de ocho libros de no ficción. Tras años dibujando, recientemente se publicó su primer libro de viñetas, titulado "Zinger Toonz: Dark n' Twisted". La esencia humorística de este libro se inspira en su mentalidad oscura y retorcida; el espíritu misterioso y jovial del caricaturista, que articuló de forma ridícula pero estridente. Actualmente trabaja en dos obras originales más de no ficción, que combinan filosofía, psicología, historia y política.

Todas sus obras publicadas, incluido su libro de viñetas "Zinger Toonz: Dark n' Twisted", están disponibles en el siguiente sitio web: http://independent.academia.edu/ObaidurRahman26

Pero pasemos mejor a las preguntas.

PP: Estimado Obaidur, no sé si te presenté bien, porque fue solo información. ¿Podrías presentarte tú mismo a los lectores de Humor Sapiens?
OBAIDUR: Oh, me presentaste bastante bien a la comunidad de “Humor Sapiens”. Y no sé si tengo algo más que añadir a eso. Acabo de publicar mi primer libro de caricaturas, y en este momento estoy trabajando en varios proyectos relacionados con libros, como mencioné, que espero estén terminados y publicados para finales de este año. Al mismo tiempo, también estoy desarrollando ideas para posibles proyectos futuros relacionados con caricaturas y sátira. Pero, por ahora, estoy promocionando mi libro “Zinger Toonz: Dark n’ Twisted”, que espero que los lectores de Humor Sapiens disfruten cuando vean mi trabajo.

PP: No tengo ninguna aduda que así será. Entonces, para ir conociéndote más, cuéntanos, ¿Cómo te iniciaste en el mundo de la caricatura y la creación de humor?
OBAIDUR: Todo se remonta a la infancia, cuando estaba prácticamente pegado a los cómics de acción, que incluían desde superhéroes hasta cómics de temática cómica o satírica. Básicamente, crecí leyendo cómics, y era —y todavía soy— un gran fanático de ellos.
Esas imágenes artísticas, la forma en que se dibujaban las historias y cómo se representaban artísticamente los personajes en esos libros, realmente me hablaban en ese entonces. Más tarde, conseguí leer algunas revistas MAD, que eran muy difíciles de conseguir en aquellos días. Los chistes y el humor en esas caricaturas eran ciertamente distintos de los cómics que solía leer, pero el humor de las publicaciones de MAD y, quizás más adelante, las caricaturas políticas y no políticas publicadas en los periódicos y revistas diarias también influyeron en mi interés por la ciencia y el arte de la caricatura.
Así que en algún momento pensé: ¿por qué no intentar crear mis propias ideas y dibujar algunas caricaturas? Y así lo hice, y las cosas fueron progresando desde entonces.
Ahora bien, debo mencionar que para mí dibujar y crear humor son dos cosas diferentes. Escribo chistes, o más bien creo una idea humorística, y luego dibujo una caricatura a partir de ella. Esta escritura de chistes, de ideas con temas de humor y la creación de escenarios centrados en la risa probablemente provenga de ver diversos programas de comedia en televisión, y más adelante, monólogos de comedia en YouTube, y así sucesivamente.
Una mezcla de todo eso contribuyó a mi estilo de caricatura, desde generar ideas hasta hacer bocetos y construir la historia. Aunque todo eso no fue un esfuerzo consciente o deliberado y metódico, así fue como surgió mi estilo de caricatura. Con el tiempo, se convirtió en una forma de expresar mi manera de escribir chistes y crear ideas humorísticas con el fin de entretenerme, y con suerte, también a otros aficionados a las caricaturas.

PP: Eso es fundamental, lo primero es entretenerse uno y pasarla bien creando. Pero dime, ¿cómo definirías tu estilo?
OBAIDUR: Bueno, en ese sentido, tengo que decir que simplemente dibujo como lo siento. Es decir, nunca tuve ningún tipo de formación formal o informal en cuanto a dibujo, bocetos ni nada por el estilo. Así que supongo que dejo que la historia del chiste o la idea humorística guíe la narrativa gráfica, y el proceso de dibujar se encarga del resto. Para mí, la historia, la idea humorística o satírica, o la parte del chiste en la rutina, es lo primero y lo más importante. Pero debo decir que, aunque los dibujos de este libro tienen su propio estilo y características, en mi próximo proyecto relacionado con caricaturas, visualmente hablando, planeo representar, dibujar y caracterizar mis caricaturas con un estilo diferente, pero fresco (para mí), en comparación con lo que he hecho anteriormente.

PP: Pues estaremos expectantes para disfrutar y comparar. Y me gustaría tocar otro punto que he abordado en otros “Vis a vis”: ¿has intentado hacer caricaturas sin texto? ¿No te gusta? ¿No se adapta a tu forma de expresarte?
OBAIDUR: No, creo que no lo he hecho. Como dije, la idea del chiste, normalmente en un formato de narración, me viene primero y si estoy pensando en términos de caricatura, entonces usualmente es el chiste el que pensé inicialmente y el que en última instancia inicia el proceso posterior, que es dibujar y esbozar la caricatura en papel con pluma. Me gustan las caricaturas sin texto, sin duda alguna. Pero la verdad es que no creo haber intentado nunca dibujar una caricatura sin texto. No creo que sea mi forma de pensar cuando trabajo en caricaturas. Este hábito creativo mío quizás se remonta a mis días de lector de cómics, donde aquellos que solía leer —como los cómics extranjeros tipo Tintín, del cual era fan (y todavía lo soy)— y varias otras publicaciones humorísticas como MAD, casi siempre presentaban dibujos con diálogos en su narrativa. Por eso, creo que mi hábito de crear caricaturas con base en diálogos (chistes) proviene de aquellas primeras experiencias lectoras. Probablemente así procesaba yo el contenido de esas publicaciones cómicas, humorísticas o no. Pero, por otro lado, también debo decir que nunca lo he intentado seriamente cuando se trata de dibujar caricaturas sin texto. Creo que las caricaturas con texto se ajustan a mi manera de formular ideas y expresar mis esfuerzos creativos relacionados con las caricaturas. Curiosamente, sin embargo, la portada y contraportada de mi libro Zinger Toonz: Dark n’ Twisted son en realidad obras humorísticas/satíricas sin ningún texto, ambas son pinturas al óleo hechas por mí. Pero en el futuro, sin duda espero intentar nuevos enfoques frescos en mis próximos proyectos, junto con mi método habitual de escribir y representar caricaturas.

PP: Bueno, ambas modalidades tienen el mismo peso específico en cuanto al enfoque humorístico. No es ni malo ni bueno, dedicarse más a una o a otra. Pero aprovechemos y entremos un poco en la teoería del humor. Por ejemplo, ¿Qué significa el humor para ti?
OBAIDUR: Esa es una gran pregunta. Pero no creo que tenga una respuesta simple. El humor es, quizás, una combinación de sabiduría para ver las cosas como son y la fuerza de voluntad para seguir adelante con un espíritu positivo. Y toda esta experiencia se expresa a través de una compleja mezcla de fervor intelectual jovial con un toque de amargura oscura, además de una aguda capacidad de análisis sobre la compleja naturaleza de lo que se percibe como la condición humana universal.
No sé si esto tiene sentido, pero posiblemente el humor sea una especie de ejercicio relajado para el espíritu humano, donde la risa es la forma suprema de alcanzar la paz interior, la tranquilidad y un modo de lograr consuelo espiritual.
Los aspectos artísticos del humor y la naturaleza científica de la risa tienen mucha más profundidad y complejidad de lo que la mayoría de las personas cree. Al final del día, tener sentido del humor es esencial para soportar la dureza de los problemas cotidianos, y la risa es esa liberación que uno anhela frente al estrés que acecha en cada rincón de nuestras vidas diarias.
Además, el humor funciona, y en realidad es muy divertido. Y uno debería canalizar esa diversión de una manera saludable para generar risa para uno mismo y para los demás. Como escribí en la introducción de mi libro: “La risa es al alma humana lo que el agua es a la vida”, y a todos nos vendría bien un poco más de risa. Sin duda, la risa hace que vivir sea más fácil, y ciertamente, el humor y la risa tienen el poder de hacer del mundo un lugar mucho mejor.

PP: De total acuerdo contigo. El humorista debe intentar siempre hacer del mundo un lugar mejor. Y pensando en ¿nuestra profesión te pregunto: ¿crees que los humoristas nacen con ese don o se adquiere con el tiempo?
OBAIDUR: Bueno... difícil de decir. Tal vez los humoristas nacen con ciertos dones y, a medida que avanzan en la vida, ese don evoluciona hasta convertirse en una habilidad plena destinada a provocar risa y todo lo relacionado con lo cómico. Tal vez así es para algunas personas. Sin embargo, algunas personas sí tienen el don en su interior. No hay duda de eso. Pero creo que eso es algo raro. Para otros, es algo que se trabaja hasta desarrollarlo como una habilidad artística floreciente. Creo que es un poco de ambas cosas. Pero la naturaleza de la expresión varía según la persona y su enfoque hacia la comedia.

PP: Volvemos a estar de acuerdo. Ahora, dame tu opinión: ¿es más fácil hacer llorar que hacer reír a la gente?
OBAIDUR: Tal vez hacer reír a la gente sea más fácil. Creo que hacer llorar requiere mucho más esfuerzo que intentar hacer reír. No sé. Tal vez lo veo así porque escribo chistes y dibujo caricaturas. Pero todos deberíamos vivir en un mundo donde reír sea algo fácil para todos nosotros.

PP: Y una pregunta que está de moda, ¿Cuáles serían los límites del humor? (Si es que existen, por supuesto).
OBAIDUR: Creo que hay un momento y lugar para cada chiste. Y ese principio en particular debe respetarse. Dicho esto, también hay que decir que, si se establecen límites o condiciones estrictas para expresar el humor, contar chistes o desarrollar ideas caricaturescas —sin importar cuán delicado sea el tema—, entonces quizás se están violando, al menos en cierta medida, los derechos a la libertad de expresión. Así como no deberían existir límites estrictamente definidos que limiten rígidamente hasta dónde puede llegar la búsqueda del humor y la risa de una persona, al mismo tiempo, sin duda se requiere cierta sensibilidad en cuanto a qué decir y qué no decir humorísticamente en cualquier momento dado, especialmente considerando seriamente las circunstancias. Después de todo, todo tiene su tiempo y lugar. Lo que no es gracioso hoy, podría serlo dentro de unos años. Y lo que es gracioso ahora, puede no serlo más adelante. Así que se debe aplicar precaución, cuidado y un sentido de conciencia sensible al momento de expresar ideas relacionadas con el humor. Así es como se puede hablar de profesionalismo en el campo de las caricaturas y los chistes.

PP: Sin dudas, es un tema para. extendernos más, pero en otro momento. Eso sí, comparto contigo en mucho de lo que dices. Y para cambiar de tono en este “Vis a vis”, ¿puedes contarnos una anécdota divertida, ingeniosa o curiosa relacionada con tu carrera en el humor y la caricatura?
OBAIDUR: Bueno... para ser honesto, no creo tener alguna que compartir realmente. Para mí, todo el proceso es muy metódico y orientado a objetivos, como tener una idea y luego dibujarla... más que experimentar o presenciar personalmente alguna anécdota divertida o ingeniosa, es ese destello repentino de ideas relacionadas con chistes o situaciones humorísticas imaginarias lo que realmente hace el trabajo en mi caso.

PP: Me refería a anécdotas como lo que te comentó alguien que consumió tu obra, o algo que te pasó al publicarla, etc. Pero no importa. Ahora, como siempre hago en mis entrevistas, te pregunto: ¿hay alguna pregunta que te hubiera gustado que te hiciera y no te hice? Y si es así, ¿podrías responderla ahora?
OBAIDUR: No, has hecho todas las preguntas correctas aquí. Son preguntas muy bien organizadas y relacionadas con mi labor como caricaturista. Y realmente espero haber estado a la altura de tus reflexivas preguntas.

PP: Todo está perfecto, amigo mío. Finalmente, ¿podrías decir unas palabras a los lectores de Humor Sapiens?
OBAIDUR: Mi mensaje para los lectores de Humor Sapiens es que sigan leyendo y apoyando esta increíble plataforma. Y que difundan el gran trabajo que Humor Sapiens está haciendo, especialmente por traer la tan necesaria risa y alegría a este miserable planeta en el que vivimos. Creo que a todos nos vendría bien un poco más de risa.

PP: Muchas gracias, estimado obaidur. Hacemos lo que podemos, pero hasta ahora al parecer, vamos bien. Para conseguir esos objetivos que mencionas, es importarte que nos unamos todos los creadores de humor. Es la mejor manera de lograrnos. Un granito de arena aporta Humor Sapiens.

OBAIDUR: Por último, solo quiero decir: muchas gracias por esta oportunidad, señor Pelayo. Lo aprecio sinceramente. Humor Sapiens está haciendo un trabajo maravilloso y tanto los lectores como los entusiastas de la comedia deberían visitar esta gran publicación y apoyarla en todo lo que puedan. Humor Sapiens aporta mucha risa y alegría a sus lectores, y espero que su audiencia crezca más y más cada día. Gracias nuevamente por esta entrevista, lo aprecio mucho. ¡Un brindis por usted, señor Pelayo, y los mejores deseos para toda la comunidad de “Humor Sapiens”!

PP: El honor. Y el placer ha sido mío, amigo. Te agradezco infinitamente que hayas aceptado esta entrevista y nos hayas dedicado tu tiempo. Te deseo el mayor de los éxitos con este libro y con toda tu obra. Y mucha salud, por supuesto.

Un abrazo!

 

Imagen
1.jpg
Imagen
2.jpg
Imagen
3.jpg
Imagen
4.jpg
Imagen
5.jpg
Imagen
6.jpg
Imagen
7.jpg

 

 

Interview with Obaidur Rahman

by Pepe Pelayo

 

Today's "Vis a vis" features Bangladeshi writer and cartoonist Obaidur Rahman. This is the first time a colleague from that country has visited us.

Well, Obaidur is the author of eight non-fiction books. After years of drawing, his first book of cartoons was recently published, entitled "Zinger Toonz: Dark n' Twisted." The humorous essence of this book is inspired by his dark and twisted mindset; the mysterious and jovial spirit of the cartoonist, which he articulated in a ridiculous yet striking way. He is currently working on two more original non-fiction works, which combine philosophy, psychology, history, and politics.

All of his published works, including his book of cartoons "Zinger Toonz: Dark n' Twisted," are available at the following website: http://independent.academia.edu/ObaidurRahman26

But let's move on to the questions.

PP: Dear Obaidur, I don't know if I introduced you well, because it was just information. Could you introduce yourself to our Humor Sapiens readers?

OBAIDUR: Oh, you introduced me quite well to the “Humor Sapiens” Community. And, I do not know whether I have anything more to add to this. I just got this debut cartoon book of mine out, and, at the moment I am working on several book related projects as I mentioned, which I am hoping would be completed as well as published by the end of this year. And at the same time, I am also working on ideas for possible cartoon/satire related future prospects. But, currently, I am promoting my book “Zinger Toonz: Dark n’ Twisted”, which I hope the Humor Sapiens’ readers will enjoy once they get to see my cartoon work.

PP: I have no doubt that will be the case. So, to get to know you better, tell us, how did you get into cartooning, into creating humor?

OBAIDUR: It all goes back to the childhood when I was pretty much glued to the action comics of various characters that ranged from superhero to comedy/satire themed comic books. Basically, I grew up reading comics, and I was and I still am a big fan of comic books. Those arty visuals from the comics, they way story lines were drawn and how characters came to be artistically depicted in those books, really spoke to me back then. And, then later I got to read a few MAD magazines, which were very rare to come by in those days. The jokes and humor in those cartoons were certainly different from the comic books that I used to read, but the humor of publications of MAD and perhaps later the political and non-political cartoons that were published in the various daily newspapers and magazines were also contributed in my interest in the science and art of cartooning. So, at some point I myself decided why not try to come up with ideas and draw some cartoons myself. And, I did and things gradually progressed from there on.  Now, I must mention here that, for me drawing and creating humor seems to be two separate things. I write jokes or rather create a humor related idea and then I draw a cartoon around it. And this writing jokes, and writing humor themes ideas and creating laughter centric scenarios probably comes of watching various comedy TV shows, later stand-up comedy on YouTube and so on. A blend of all these contributed in my cartooning, starting from coming with ideas to sketching down to story line itself. Even though all these were not conscious or deliberate methodical effort, but that how it came to be for my cartooning style, and eventually It became a way of expressing my way of jokes writing and creating humorous ideas for the sake of amusement, mine and hopefully for other cartoon aficionados as well.

PP: That's fundamental. The first thing is to entertain yourself and have a good time creating. But tell me, how would you define your style?

OBAIDUR: Well, in that regard, I have to say that I just draw as I feel. I mean I never had any kind of formal or informal training when it comes drawing, sketching or anything like that in that matter. So, I guess I let the story line of the joke or the humor idea in the story line to designate the drawing narrative, and the cartooning process just takes it from there. For me, the story, the humor/satire idea or the joke writing part of the routine actually comes first and foremost. But, I have to say that, even though this book’s cartoon drawing nature has its own style and characteristics, but in my next cartoon related project, visually speaking, I plan to depict, draw and characterize my cartoons in a different but a fresh styling format (for myself that is) from what I have done previously.

PP: Well, we'll be eager to enjoy and compare. And I'd like to touch on another point I've addressed in other "Vis a vis": have you tried doing cartoons without text? Do you not like it? Does it not fit your way of expressing yourself?

OBAIDUR: No, I do not think I have. Like I said, the joke idea, usually in a story telling format, comes to me first and if I am thinking in terms of cartooning, then it is usually the joke that I thought of initially and ultimately commences the latter process, which is drawing and sketching down the cartoon itself via pen and paper. I do like cartoon without texts, no doubt about that. But the thing is, I do not think I have ever tried to draw a cartoon without text. I do not think it is my way of thinking when I am working on cartoons. This creative habit of mine perhaps goes back to my comics reading days, where those comics that I used to read, and other foreign comic books such as TinTin that I was a fan of (still am) and various other humor related publications such as MAD, all of these mostly would have dialogue based cartoon drawings in their story line. Therefore, I think my habit of dialogue (jokes) based cartooning actually stems from those earlier reading experiences. That is probably how I processed the content of those humor and non-humor based comics’ publications. But, then again, I also have to say that, I have never actually given a fair try when it comes to drawing cartoons without any text. I think cartoons with text fit my way of phrasing my ideas and expressing my cartoon related creative endeavors. Interestingly though, the front cover and the back covers of my book “Zinger Toonz: Dark n’ Twisted” are in fact humor/satire artworks without any texts, both of which are in fact oil paintings which I have done myself. But, in future, I surely hope to try new and fresh approach in my coming projects along with my usual method of writing and depicting cartoons.

PP: Well, both modalities have the same specific weight in terms of their humorous approach. It's neither bad nor good to focus more on one or the other. But let's take advantage of this opportunity and delve a little into the theory of humor. For example, what does humor mean to you?

OBAIDUR: That is a great question. But, I do not think it has a simple answer though. Humor is perhaps a combination of wisdom to realize things for what they are and the willful strength to carry on forward with a positive spirit and the entirety of this experience is expressed via a complex blend of jovial intellectual fervor with a touch of dark bitterness and as well as sharp insightfulness into the complex nature of what is perceived to be the universal human condition. I do not know if I am making sense here or not, but quite possibly, humor is perhaps a kind of relaxed work out for the human spirit, where laughter is the ultimate way of fulfilling one’s pursuit for inner peace, tranquility and a way to attain spiritual comfort. The very artist aspects humor and the scientific nature of laughter have a lot more depth and complexity than most people realize. At the end of the day, having a sense of humor is essential to endure the harshness of everyday hassle and laughter is release that one longs for the grasp of stress that lurks around every other corner of our daily lives. Besides, humor works, and it is a lot of fun actually. And one should channel out this fun in a healthy way to generate laughter for himself and others as well. And as I wrote in the intro of my book, “Laughter is to human soul, what water is to life”, and we all could do with a little more laughter and certainly laughter makes living easy and certainly, humor and laughter has the power to make the world a much better place.

PP: I totally agree with you. Comedians should always try to make the world a better place. And thinking about our profession, I ask you: do you think comedians are born with that gift or that skill is acquired?

OBAIDUR: Well…difficult to say. Maybe comedians are born with some gifts and as they go through life that gift evolve into full fledged skill aimed to spread laughter and all things funny! Maybe that’s how it is for some people. However, some people do have the gift in them. There is no doubt about that. But I think that is somewhat of a rare occasion. But for some it is something they work on until it develops into a blossoming artistic skill. I think it is a bit of both. But the nature of expression varies based on people and their approach to comedy.

PP: We agree again. Now, give me your opinion: do you think it's easier to make people cry than to make them laugh?

OBAIDUR: Perhaps, making people laugh comes easy. I think making people cry takes a lot more effort than trying to make them laugh. I don’t know. Maybe I write jokes and draw cartoons, and that is why I am thinking in this way. But, we should all live in a world where laughter should come easy for all of us.

PP: And a question that is in fashion, what would be the limits of humor? (If they existed, of course).

OBAIDUR: I believe there is a time and place for every joke. And that particular principle has to be respected. After that, it also has to be stated that, if there is a strict limit or condition set for expressing humor or joke telling situation or cartooning ideas no matter how sensitive the topic is, then perhaps the rights to the freedom of expression is being violated, certainly to some extent. Just as there should not be any limits decisively set to rigidly limit the extent where a man’s quest for humor and laughter can go, at the same time, certainly some sensitivity is also required when it comes to what to say and what not to say joke wise at any given time and especially taking serious note of consideration of given situations. After all there is a time and place for everything. What is not funny now, might be funny years later. And what is funny now might not be funny years later. So caution, careful and a sensible sense of awareness must be applied when it comes to expressing humor relate ideas nonetheless. That is how professionalism could be addressed in the matter of cartooning and telling jokes.

PP: Without a doubt, it's a topic we can expand on in more detail, but at another time. That said, I agree with much of what you say. And to change the tone in this "Vis a vis”, can you tell us a funny, witty, or curious anecdote related to your career in cartooning and humor in general?

OBAIDUR: Well…to be honest, I do not think I have any to share really. For me, the entire process is very methodical and objective oriented, like coming up with an idea then drawing it…rather than experiencing or witnessing any funny or witty anecdote personally, it is the sudden flash of idea related joke interrelated thoughts and imaginary humorous situation that does the job for me really.

PP: I was referring to anecdotes like what someone who'd read your work told you, or something that happened to you when you published it, etc. But it doesn't matter. Now, as I always do in my interviews, I ask you: Is there a question you wish I had asked you that I didn't? And if so, could you answer it now?

OBAIDUR: No, you’ve asked all the right questions here. These are very well organized questions related to my cartooning endeavor. And I truly hope that I did justice to your thoughtful queries.

PP: Everything is perfect, my friend. Finally, could you say a few words to our Humor Sapiens readers?

OBAIDUR: My message to the Humor Sapiens is to keep reading and supporting this amazing platform. And spread the word of the great work that the Humor Sapiens is doing, especially to bring the much needed laughter and joy to this miserable planet of ours. We all could do better with a little more laughter I believe.

PP: Thank you very much, dear Obaidur. We're doing what we can, but so far, it seems we're doing well. To achieve the goals you mention, it's important that all humor creators unite. It's the best way to achieve our goals. Humor Sapiens contributes a little.

OBAIDUR: Lastly I just want to say, thank you very much for this opportunity Mr. Pelayo. I truly appreciate this. Humor Sapiens is doing amazing work and readers and comedy enthusiasts should all visit this great publication and support it in any way they can. Humor Sapiens brings a lot of laughter and joy for the readers and I hope the readership of Humor Sapiens grows wider and wider by the day. Thank you again for this interview, and I greatly appreciate this. And, cheers to you Mr. Pelayo and very best wishes to the entire “Humor Sapiens” community.

PP: The honor and the pleasure has been mine, my friend. I'm infinitely grateful for agreeing to this interview and for taking the time to share with us. I wish you the greatest success with this book and all your work. And good health, of course.

Hugs!

 

(This text has been translated into English by Chat GPT)