
Humor negro en la vida real:
A veces el humor negro se basa en hechos reales. En 1883, el juez M. B. Gerry sentenció a Alfred E. Packer a muerte por canibalismo después de que una tormenta de nieve cerrara el Paso Donner, atrapando a un grupo de colonos en ruta a California. Un reportero salió corriendo del tribunal hacia un bar local y anunció que el juez había dicho: “Solo había siete demócratas en todo el condado de Hinsdale y tú, hijo de perra, te comiste a cinco de ellos.” Esta frase fue recogida por todo el país y tanto el juez M. B. Gerry como Alfred E. Packer se hicieron famosos. La cafetería Alfred E. Packer en la Universidad de Colorado en Boulder hizo sudaderas de recuerdo con frases como “Sirviendo a toda la humanidad” y “Mantén los ojos en tus muslos.” La cafetería incluso tenía una placa conmemorativa del nombre de Alfred E. Packer; sin embargo, tuvo que ser retirada porque se consideró de “mal gusto”.
Humor negro en la ficción:
En The Magic Christian, de Terry Southern, Guy Grand compra un gran periódico y lo convierte completamente en opiniones de los lectores. En Trampa 22, de Joseph Heller, Yosarian protesta contra la brutalidad de la guerra sentándose desnudo en un árbol. En The Floating Opera, de John Barth, Todd Andrews contempla su propio suicidio mientras resuelve un acertijo que involucra 3 millones de dólares y 1129 frascos de pepinillos llenos de excremento. Thomas Pynchon, en El arco iris de gravedad, cuenta un chiste sobre un niño nacido con un tornillo dorado en el ombligo. Un médico vudú le da una poción que lo hace soñar salvajemente, y al despertar, el tornillo ha desaparecido. En éxtasis, salta de la cama y su trasero se le cae.
El “War Prayer” de Mark Twain y el “Modest Proposal” de Jonathan Swift son otros ejemplos de humor negro. Twain inicia su “War Prayer” diciendo: “Oh Señor nuestro Dios, ayúdanos a hacer trizas sangrientas a sus soldados con nuestras bombas.” Pide a Dios ayuda para cubrir los campos con “los cuerpos pálidos de sus patriotas muertos”, y para ahogar el estruendo de las armas con “los gritos de sus heridos, retorciéndose de dolor.” También pide a Dios “arruinar sus esperanzas, marchitar sus vidas”, “regar su camino con lágrimas”, y “manchar la nieve blanca con la sangre de sus pies heridos,” para terminar la oración con: “Lo pedimos en el espíritu del amor, de Aquel que es la fuente del amor, y el siempre fiel refugio y amigo de todos los que sufren y buscan su ayuda con corazones humildes y contritos. Amén.”
The Loved One, de Evelyn Waugh, satiriza la comercialización de la muerte mostrando cómo la industria funeraria californiana convierte los entierros en espectáculos hollywoodenses. En “Whispering Glades”, los ataúdes vienen en tres calidades: a prueba de agua, de humedad y de condensación. El parque está dividido en zonas, cada una con su propia obra de arte. Por ejemplo, “El rincón del poeta” tiene “Xanadu Falls” y está dedicado a Homero. La película se vuelve más oscura cuando se enfoca en Aimee Thanatogenous, cuyo nombre alude a “amada” y a Tánatos, el dios griego de la muerte. Cuando el gurú Brahman le dice sarcásticamente que se arroje desde el piso 14, lo hace. Irónicamente, mientras salta, se inyecta fluido embalsamador para asegurarse de morir.
Incluso la literatura infantil puede contener humor negro. Cada libro de Lemony Snicket, de Daniel Handler, tiene una oscura dedicatoria a “Beatrice”:
— Para Beatrice: Querida, amadísima, muerta…
— Para Beatrice: Siempre estarás en mi corazón, en mi mente y en tu tumba.
— Para Beatrice: Cuando estábamos juntos me faltaba el aliento —ahora tú lo estás.
— Para Beatrice: Nuestro amor rompió mi corazón… y detuvo el tuyo.
— Para Beatrice: Cuando nos conocimos, mi vida comenzó —poco después, la tuya terminó.
— Para Beatrice: El verano sin ti es tan frío como el invierno —el invierno sin ti es aún más frío.
— Para Beatrice: Mi amor volaba como una mariposa, hasta que la muerte bajó como un murciélago. Como dijo la poeta Emma Montana McEllroy: “Eso fue todo.”
— Para Beatrice: Cuando nos conocimos, tú eras bonita, y yo estaba solo —ahora estoy bonita… mente solo.
— Para Beatrice: Las mujeres muertas no cuentan cuentos —los hombres tristes los escriben.
¿Pero quién es esta Beatrice? ¿Podría ser la misma a la que Dante Alighieri dedicó su Divina Comedia? A los 9 años, Dante conoció a Beatrice Portinari y se enamoró. Se saludaron en la calle durante 16 años, pero Dante estaba prometido con otra mujer, Gemma. En 1290, Beatrice murió a los 25 años. Dante encontró refugio escribiéndole y sobre ella. Dedicó su Divina Comedia a Beatrice, quien en la obra lo guía por el Paraíso. Con Gemma, Dante tuvo una hija llamada Antonia, quien se convirtió en monja y tomó el nombre de Hermana Beatrice.
Cuando la Asociación de Bibliotecas de EE.UU. le otorgó a El libro del cementerio de Neil Gaiman la Medalla Newbery en 2009, lo describió como “Una deliciosa mezcla de asesinato, fantasía, humor y anhelo humano”, en el que un niño “marcado para morir por una antigua liga de asesinos, escapa a un cementerio abandonado”, donde es criado y protegido por criaturas que no son de su especie. Lo primero que necesita al llegar al cementerio es un nombre. Caius Pompeius, enterrado allí 100 años después de la llegada de los romanos a Inglaterra, quiere llamarlo Marcus porque se parece a un procónsul. Josiah Worthington sugiere “Stebbins” porque se parece a su jardinero. Mother Slaughter, cuya lápida dice solo “LAUGH” por el musgo, propone Harry porque se parece a su sobrino. Pero la señora Owens dice firmemente: “No se parece a nadie.” Y Silas, una especie de líder del cementerio, concuerda: “Entonces será Nadie. Nadie Owens.” En el uso diario se acorta a Bod, a veces malentendido como “Boy”. Su tutor, Silas, se encarga de traerle comida y libros del mundo exterior. Para enseñarle a leer, le da dos libros del abecedario y El gato en el sombrero, y le hace practicar con lápidas. Suerte que la de Ezekiel Ulmsley aún se puede leer. El último capítulo se titula “Everyman Jack” e incluye personajes como Jack Frost, Jack Tar, Jack Dandy, Jack be Nimble y Jack Ketch. Todos intentan asesinar a Nadie Owens.
Humor negro en el cine:
Cuando las novelas se adaptan al cine, a veces el humor negro se vuelve aún más sombrío. Bananas, de Woody Allen (descripta como “más conmovedora que las ciruelas”), se burla de las soluciones militares que Estados Unidos impone a los países del tercer mundo. Como parodia de una parodia, la película también incluye una narración minuto a minuto de Howard Cosell, como si fuera un evento de Wide World of Sports, sobre la consumación del matrimonio entre Fielding Melish y Norma, una ingenua que dedica su vida a las causas del tercer mundo. Otras películas de Woody Allen con humor negro incluyen Annie Hall, Delitos y faltas, Desconstruyendo a Harry, Amor y muerte, Poderosa Afrodita y Zelig.
La trama de los cadáveres (The Trouble with Harry), de Alfred Hitchcock, es un ejemplo bastante temprano de humor negro basado en una identificación errónea. Harry Rogers es una aparente víctima de asesinato cuyo cuerpo es encontrado una y otra vez, enterrado, desenterrado y vuelto a enterrar. En el desenlace anticlimático, se descubre que Harry no fue asesinado en absoluto. Otros ejemplos del humor negro de Hitchcock incluyen Rebeca y Los pájaros, ambas basadas en novelas de Daphne DuMaurier.
En El mundo según Garp, de John Irving, Robin Williams interpreta a T. S. Garp, mientras Glenn Close encarna a su madre, Jenny. Jenny es enfermera y queda embarazada aprovechándose de un soldado herido y moribundo, el Sargento Técnico Garp, que había sido traído desde su avión derribado con una erección permanente. Jenny tiene una actitud muy desapegada hacia la sexualidad, como se ve cuando realiza una entrevista asexual con una prostituta perpleja. Cuando escribe un libro que se convierte en un best seller feminista, usa las ganancias para fundar un refugio para mujeres maltratadas... y un hombre: Roberta, una persona transgénero (interpretada por John Lithgow) que solía ser receptor abierto de los Philadelphia Eagles. Roberta parece ser la persona más “normal” del refugio. Todas las demás mujeres se han cortado la lengua en honor a una niña violada a quien también le cortaron la lengua para que no pudiera contar lo ocurrido. Así, todas las mujeres del refugio decidieron cortarse la lengua como tributo. La herencia de Garp como hijo de un piloto es un motivo recurrente en la película. Comienza con una escena feliz en la que lanzan repetidamente al bebé Garp al aire. De niño, Garp intenta volar saltando desde un edificio. Más adelante, al buscar una casa para comprar con su esposa y el agente inmobiliario, una pequeña avioneta se estrella contra el techo. Garp sabe que esa es la casa ideal porque la probabilidad de que otra avioneta la golpee es infinitesimal.
Dr. Insólito o: Cómo aprendí a dejar de preocuparme y amar la bomba, de Stanley Kubrick, satiriza la guerra. En un momento, los personajes empiezan a pelearse y uno de ellos los regaña severamente: “No pueden pelear aquí; ¡ésta es la sala de guerra!” El complejo de misiles en la película se llama Laputa, una alusión a la isla de los científicos imprácticos en Los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift. Las bombas de hidrógeno preparadas para la “Operación Patada Voladora” se llaman “Hola” y “Querido John”. POE es un acrónimo tanto de “Paz en la Tierra” como de “Pureza de Esencia”. El cierre de la Brecha del Juicio Final se ve como una forma de disuasión contra la guerra.
Monty Python y el Santo Grial es una sátira sobre las cruzadas, las guerras y las búsquedas de la Edad Media. Cuando el Rey Arturo lucha contra el Caballero Negro, le corta los brazos y las piernas, pero el Caballero sigue burlándose y quiere continuar peleando. En la película, se usa artillería pesada para cazar faisanes, y durante los juegos de guerra en la sala de estar, todos los muebles vuelan por los aires. Para demostrar la riqueza de Sir Guy, hay una escena en un restaurante donde los camareros ignoran a todos los demás clientes y atienden solo a Sir Guy. Sir Guy lleva puesto un traje de buceo y cinturones de seguridad, y después de una batalla lujuriosa con albóndigas de caviar, tienen que enjuagarlo con una manguera. Llena un enorme tanque con excremento y arroja billetes de cien dólares para ver si hombres en trajes se zambullen para recogerlos. Y lo hacen. En una pelea de boxeo, los combatientes terminan besándose y el comentarista dice que el público parece asqueado por la falta de sangre. Durante sus aventuras, los caballeros deben cruzar el “puente de la muerte”, donde se les hacen tres preguntas: “¿Cuál es tu nombre?”, “¿Cuál es tu misión?”, y “¿Cuál es tu color favorito?” Mucho del humor proviene de lo difícil que se vuelven estas preguntas para algunos caballeros. La violencia, las muertes y la sangre se justifican en nombre del cristianismo. En un final anacrónico, la policía llega vestida con uniformes británicos modernos y se lleva a Arturo y los demás en un furgón policial.
En La vida de Brian, de Monty Python, los personajes tienen nombres como Nautius Maximus, Biggus Dickus e Incontinentia Buttocks. La película transcurre en Belén, en tiempos de Cristo, o más específicamente, un sábado por la tarde a la hora del té. El filme satiriza la religión, los rituales y la fe ciega. Cuando a Brian de Nazaret le preguntan si es el Mesías, responde “No”, y la multitud contesta: “Solo el verdadero Mesías niega su divinidad.” Brian se convierte en un ícono sagrado, junto con su sandalia y su calabaza. Cuando los cristianos preguntan “¿Qué han hecho los romanos por nosotros?”, la respuesta es: “acueductos, saneamiento, caminos, irrigación, medicina, educación, vino, baños públicos, paz.” Hay confusión sobre si la mirra es un “bálsamo” o una “bomba”. Los israelitas son llamados “peatones del Mar Rojo”. Cuando los cristianos escriben en las paredes del palacio “Romans eunt domus” (los romanos se van a casa), los soldados romanos que ven el grafiti no entienden el mensaje, pero corrigen la gramática. La película termina con Brian y otros cristianos crucificados, pero cantando con terquedad: “Always Look on the Bright Side of Life.”
Fargo, de los hermanos Coen, es otra película que contiene episodios de humor negro. Uno de los momentos más oscuros ocurre cuando unos asesinos intentan deshacerse de un cadáver introduciéndolo en una trituradora de madera. La ironía es que los restos del cuerpo tiñen de rojo toda la nieve a su alrededor.
¿Quién quiere ser millonario? (Slumdog Millionaire), de Danny Boyle y escrito por Simon Beaufoy (basado en una historia de Vikas Swarup), también incluye comedia oscura, ironía y paradoja.
Pulp Fiction, de Quentin Tarantino, es una parodia que apunta al pulp fiction, la religión y el mundo criminal. La historia se sitúa en Los Ángeles, parte en el restaurante Jack Rabbit Slim’s, descrito como “un museo de cera con pulso.” Cuatro historias entrelazadas giran en torno a ladrones torpes, mafiosos reales, el Jefe y su esposa, cuya apariencia parece sacada de la portada de una novela barata. En todos los episodios, Marsellus, el Jefe, vigila celosamente a Mia, su esposa. Un hombre que le dio un masaje en los pies es empujado desde la azotea. Mia es tan pasiva que no se sabe si “cuidar de la esposa del Jefe” significa matarla, protegerla o acostarse con ella. En una escena memorable, dos mafiosos cruzan un lomo de toro y se dispara accidentalmente un arma, matando al hombre que llevaban en el asiento trasero. Irónicamente, limpian la sangre en la casa del propio Tarantino.
Otro episodio impactante en Pulp Fiction es la historia del reloj de oro de Butch. Su padre, prisionero de guerra, escondió el reloj en su ano durante cinco años. Antes de morir, se lo dio a otro prisionero que hizo lo mismo. Finalmente, el reloj llega a casa, y Butch lo guarda amorosamente en su mesa de noche. La violencia en Pulp Fiction es casi como la de un dibujo animado de Tom y Jerry. En una escena, las balas vuelan, pero por lo que parece una intervención divina, Vince y Jules salen ilesos. También parece sacado de una caricatura el momento en que Butch busca un arma: encuentra primero un martillo, luego un bate, una motosierra y finalmente una enorme katana. Otras comedias negras de Tarantino incluyen Kill Bill y Perros de la calle (Reservoir Dogs). Por ejemplo, en esta última, tres criminales se apuntan con armas entre sí de modo que, si disparan al mismo tiempo, toda la banda se destruiría.
(This text has been translated into Spanish by Chat GPT)



Gallows, cringe, and dark humor
by Don L. F. Nilsen
Gallows Humor in Real Life:
Sometimes gallows humor is grounded in reality. In 1883 Judge M. B. Gerry sentenced Alfred E. Packer to death for cannibalism after a blizzard had closed the Donner Pass, trapping an expectation of settlers en route to California. A reporter ran from the courtroom to a local bar and announced that the Judge had said, “There were only seven Democrats in all of Hinsdale County and you, you son of a bitch, you et five of them.” This quote was picked up across the nation and made both Judge M. B. Gerry and Alfred E. Packer famous. The Alfred E. Packer Cafeteria at the University of Colorado at Boulder made souvenir sweatshirts saying such things as “Serving all of mankind,” and “Keep your eyes on your thighs.” The cafeteria even had a plaque commemorating the name of Alfred E. Packer; however it had to be removed because it was deemed to have been “in bad taste.”
Gallows Humor in Fiction:
In Terry Southern’s The Magic Christian, Guy Grand buys a huge newspaper company and converts the newspaper entirely to readers’ opinions. In Joseph Heller’s Catch-22, Yosarian protests the brutality of war by sitting naked in a tree. In John Barth’s The Floating Opera, Todd Andrews contemplates his own suicide as he works out a puzzle involving $3 million and 1129 pickle jars filled with excrement. Thomas Pynchon in his Gravity’s Rainbow tells a joke about a boy born with a golden screw in his navel. A voodoo doctor finally gives him a potion that sends him into a wild dream, and when he wakes up, the golden screw is gone. In ecstasy, he jumps out of bed and his bottom drops off.
Mark Twain’s “War Prayer” and Jonathan Swift’s “Modest Proposal” are two other examples of gallows humor. Mark Twain begins his “War Prayer” by saying, “O Lord our God, Help us to tear their soldiers to bloody shreds with our shells.” He goes on to ask God’s help in covering the fields with “the pale forms of their patriot dead,” and drowning the thunder of guns with “shrieks of their wounded, writhing in pain.” He asks God to “blast their hopes, blight their lives,” “water their way with their tears,” and “stain the white snow with the blood of their wounded feet,” and then he ends the prayer with “We ask it, in the spirit of love, of Him Who is the Source of Love, and Who is the ever-faithful refuge and friend of all that are sore beset and seek His aid with humble and contrite hearts. Amen.”
Evelyn Waugh’s The Loved One satirizes the commercialization of death by showing how the California funeral industry turns burials into Hollywood extravaganzas. At “Whispering Glades,” caskets come in three grades: waterproof, moisture proof, and dampness proof. The park is divided into zones, each having its own work of art. The “Poet’s Corner” for example has “Xanadu Falls” and is dedicated to Homer. The movie becomes darker as it focuses on Aimee Thanatogenous, whose first name is French for “beloved,” and whose last name relates to Thanatos, the Greek God of death. When the Guru Brahman sarcastically tells her to go to the 14th floor, his office, and jump out of the window. She does so. Ironically, as she jumps, she injects herself with embalming fluid, just to make her death certain.
Even children’s literature can contain some pretty dark gallows humor. Each of Daniel Handler’s Lemony Snicket books has a dark dedication to “Beatrice.” They read as follows: To Beatrice—Darling, Dearest, Dead…. For Beatrice—You’ll always be in my heart, in my mind, and in your grave. For Beatrice—When we were together I felt breathless--Now you are. For Beatrice—Our love broke my heart, and stopped yours. For Beatrice—When we met, my life began--Soon afterwards, yours ended. For Beatrice—Summer without you is as cold as winter--Winter without you is even colder. To Beatrice—My love flew like a butterfly, Until death swooped down like a bat-- As the poet Emma Montana McEllroy said: “That’s the end of that.” For Beatrice—When we met, you were pretty, and I was lonely--Now, I’m pretty lonely. For Beatrice—Dead women tell no tales--Sad men write them down.
But who is this Beatrice? Could it be the same Beatrice that Dante Aligieri dedicated his Divine Comedy to? At age 9, Dante Aligieri met Beatrice Portinari, and fell in love. They greeted each other on the street for 16 years. However, Dante was promised to another woman, Gemma. In 1290, at age 25, Beatrice died. Dante took refuge in writing to and about Beatrice. Dante dedicated his Divine Comedy to Beatrice, who in the novel served as his guide through Paradise. With Gemma, he had a daughter named Antonia. She became a nun, and took the name of Sister Beatrice.
When the American Library Association awarded Neil Gaiman's The Graveyard Book its 2009 John Newbery Medal, it described the story as "A delicious mix of murder, fantasy, humor, and human longing," in which a child "marked for death by an ancient league of assassins escapes into an abandoned graveyard," where he is protected and raised by creatures not of his own ilk. The first thing the 18-month-old boy needs when he arrives in the graveyard is a name. Caius Pompeius, who was buried in the Graveyard 100 years after the Romans first came to England, wants to name him Marcus, because he looks like Pompeius’s Proconsul. Josiah Worthington suggests the name of Stebbins, because he looks like his head gardener. Mother Slaughter, whose tombstone is so weathered and covered with lichen that it now reads only LAUGH, thinks the boy should be named Harry because he looks like her nephew. But Mrs. Owens, who has agreed to care for the boy, says firmly, “He looks like nobody.” And Silas, who is a kind of leader in the graveyard, concurs, “Then Nobody it is. Nobody Owens.” In everyday use the name is shortened to Bod, sometimes misheard as Boy. Bod’s guardian is Silas. Silas makes himself truly useful by leaving the graveyard at night and returning with food and supplies for Bod. When he decides that it’s time for Bod to learn to read, he brings in two alphabet books and The Cat in the Hat. Then he has Bod practice his lessons by finding each letter of the alphabet on a headstone. It’s lucky for Bod that Ezekiel Ulmsley’s tombstone is still readable. The last chapter in the book is entitled “Everyman Jack,” and contains characters with such names as Jack Frost, Jack Tar, Jack Dandy, Jack be Nimble, and Jack Ketch. In The Graveyard Book, these “Jacks of All Trades” are all trying to assassinate Nobody Owens.
Gallows Humor in the Movies:
When novels are made into movies, sometimes the gallows humor is even more grim. Woody Allen’s Bananas, (which is described as being “more moving than prunes”), makes fun of the military solutions that the United States invokes on third-world countries. As a parody of a parody, the movie also contains Howard Cosell’s play-by-play description, as though on Wide World of Sports, of the consummation of the marriage of Fielding Melish and Norma, an ingenue devoting her life to third-world causes. Other Woody Allen movies that include gallows humor are Annie Hall, Crimes and Misdemeanors, Deconstructing Harry, Love and Death, Mighty Aphrodite and Zelig.
Alfred Hitchcock’s The Trouble with Harry is a fairly early example of gallows humor based on mis-identification. Harry Rogers is an apparent murder victim whose body is found over and over again, buried, exhumed, and reburied. In the anticlactic ending, Harry is discovered not to have been murdered at all. Other examples of Hitchock’s Gallows Humor include Rebecca, and The Birds, both based on novels by Daphne DuMaurier.
In John Irving’s The World According to Garp, Robin Williams plays the role of T.S. Garp, while Glenn Close plays the role of Garp’s mother, Jenny. Jenny is a nurse who gets herself pregnant by taking advantage of an injured and dying soldier, Technical Sergeant Garp, who had been brought in from his downed airplane with a permanent erection. Jenny has a very detached attitude towards sexuality, as can be seen when she conducts an asexual interview with a puzzled prostitute. When she writes a book that becomes a feminist bestseller, she uses the profits to establish a shelter for abused women--and one man--a transvestite named Roberta (played by John Lithgow). Roberta used to be a wide receiver for the Philadelphia Eagles. Roberta appears to be the most “normal” person in the shelter. Everyone else in the shelter has had her tongue cut out in honor of a little girl who had been raped and had had her tongue cut out so she could not tattle. So all of the ladies in the shelter had their tongues cut out in honor of the little girl. Garp’s heritage as the son of a pilot is a motif that runs throughout the movie. It opens with a happy scene of Baby Garp being tossed again and again into the air. During his childhood, Garp tries to fly by jumping off a building. When he gets married and he and his wife are out with the real estate agent looking at a house to buy, a small plane crashes into the roof. Garp knows this is the home for them because of the infinitesimal chance of the same house being hit twice by an airplane.
Stanley Kubrick’s Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb satirizes war. At one point, a fight breaks out between the characters and the group is severely admonished, “You can’t fight in here; this is the war room.” The missile complex in Dr. Strangelove is named Laputa, an allusion to the island of the impractical scientists in Jonathan Swift’s Gulliver’s Travels. Hydrogen bombs that are being prepared for “Operation Drop Kick” are named “Hi There” and “Dear John.” POE is an acronym for both “Peace on Earth” and “Purity of Essence.” Closing of the Doomsday Gap is seen as a deterrent to war.
Monty Python and the Holy Grail is a satire about the romances, the wars, and the quests of the Middle Ages. When King Arthur fights the Black Knight, he cuts off the knight’s arms and both of his legs, but the Black Knight still taunts King Arthur and wants to continue to fight. In the movie, heavy artillery is used for the hunting of pheasants, and during the war games in the living room, all the furnishings get blown up. To demonstrate Sir Guy’s richness, a restaurant episode shows the waiters ignoring all the other patrons while giving full attention to Sir Guy. Sir Guy is equipped with a wet suit and safety belts, and after a lusty battle with caviar meatballs, has to be hosed down. Sir Guy fills a large tank full of excrement and then throws $100 bills into the excrement to see if men in suits will dive in after the money. They do. In a boxing match, the fighters end up kissing each other, and the announcer says that the crowd seems to be sickened by the sight of no blood. During their adventures, the knights have to cross the bridge of death, where three questions are asked: “What is your name?” “What is your quest?” and “What is your favorite color?” Much of the humor comes from how difficult these questions become for some of the knights. The violence, killing, and bloodshed are all justified in the name of Christianity. In an anachronistic ending, the police arrive, dressed in modern British uniforms, and load King Arthur and the others into a paddy wagon.
Characters in Monty Python’s The Life of Brian are given such names as Nautius Maximus, Biggus Dickus, and Incontinentia Buttocks. The movie takes place in Bethlehem during the time of Christ--or more specifically, on Saturday afternoon at tea time. The film satirically targets religion, ritual, and blind faith. When Brian of Nazareth is asked if he is the Messiah, he says, “No,” and the villagers respond, “Only the true Messiah denies his divinity.” Brian becomes a sacred icon, along with his sandal and his gourd. When the Christians ask, “What have the Romans ever done for us?” the response is “aqueducts, sanitation, roads, irrigation, medicine, education, wine, public baths, peace.” There is confusion over whether Myrrh is a “balm” or a “bomb.” The Israelites are referred to as the “Red Sea pedestrians.” When the Christians write on the walls of the palace, “Romans eunt domus,” meaning “Romans go home,” the Romans who see the graffiti are totally oblivious to the meaning as they go about correcting the grammar. The movie ends with Brian and other Christians hanging from crosses, but doggedly singing, “Always Look on the Bright Side of Life.”
Fargo (by the Coen brothers) is another movie that contains episodes of gallows humor. My favorite dark moment in the movie is when some killers are trying to get rid of the body by stuffing it into a tree chopper. The irony is that as the chopped up body leaves the chopper, it colors all of the surrounding snow red. Sengai Podhuvan’s Slumdog Millionaire also has some dark comedy, irony, and paradox.
Quentin Tarantino’s Pulp Fiction is a parody targeting pulp fiction, religion, and the criminal world. The setting is Los Angeles, some of it at Jack Rabbit Slim’s place--“a wax museum with a pulse.” Four interlocking stories circle around a cast of bumbling robbers, real gangsters, the Boss, and the Boss’s wife, whose hairdo and dress are perfect for the cover of a sleazy novel. In all the episodes, Marsellus, the Boss, watches jealously over Mia, his wife. A man who gives her a foot massage is later pushed from the roof of a building. Mia is so passive and ineffectual that viewers don’t know whether the phrase “taking care of the Boss’s wife,” means killing her, protecting her, or providing her with sex. In a memorable scene, two gangsters go over a speed bump, causing a gun to go off in the face of a man they were guarding in the back seat of their car. Ironically the mob has to clean up the splattered blood by hosing themselves down at the actual home of the author, Quentin Tarentino.
Another shocking episode in Pulp Fiction is the history of Butch’s gold watch. His father, who during the war was captured and held as a POW, hid the precious gold watch in his anus for five years. Just before being executed, he passed it on to another POW who also hid it in his anus for a number of years. At last, the watch makes its way home and the grateful and loving Butch keeps it on his bedside table. The violence of Pulp Fiction is almost like the violence in a Tom-and-Jerry cartoon. In one scene, bullets whiz back and forth, but through what looks like divine intervention, Vince and Jules remain alive and unharmed. Also, right out of a cartoon is the scene where Butch is looking for a weapon. First, he finds a hammer, then a bat, then a chainsaw, and finally a huge Samarai sword. Other dark comedies by Quentin Tarantino include Kill Bill, and Reservoir Dogs. For example, in Reservoir Dogs each of three criminals is aiming his gun at another criminal so that if they all pulled their triggers at the same time the entire gang would be destroyed.