Humor de la horca en la vida real:
A veces el humor negro se basa en la realidad. En 1883, el juez M. B. Gerry condenó a muerte a Alfred E. Packer por canibalismo después de que una tormenta de nieve cerrara el paso Donner, atrapando la expectativa de los colonos que se dirigían a California. Un periodista corrió desde la sala del tribunal hasta un bar local y anunció que el juez había dicho: “Sólo había siete demócratas en todo el condado de Hinsdale y tú, hijo de puta, mataste a cinco de ellos”. Esta cita fue recogida en todo el país e hizo famosos tanto al juez M. B. Gerry como a Alfred E. Packer. La cafetería Alfred E. Packer de la Universidad de Colorado en Boulder fabricó sudaderas de recuerdo que decían cosas como "Servir a toda la humanidad" y "Mantén la vista en los muslos". La cafetería incluso tenía una placa que conmemoraba el nombre de Alfred E. Packer; sin embargo, tuvo que ser retirado por considerarse de “mal gusto”.
Humor de horca en la ficción:
En The Magic Christian, de Terry Southern, Guy Grand compra una enorme empresa de periódicos y convierte el periódico enteramente en las opiniones de los lectores. En Catch-22 de Joseph Heller, Yosarian protesta contra la brutalidad de la guerra sentándose desnudo en un árbol. En La ópera flotante de John Barth, Todd Andrews contempla su propio suicidio mientras resuelve un rompecabezas que involucra 3 millones de dólares y 1129 frascos de pepinillos llenos de excrementos. Thomas Pynchon en su Gravity's Rainbow cuenta un chiste sobre un niño que nació con un tornillo de oro en el ombligo. Un médico vudú finalmente le da una poción que lo envía a un sueño salvaje, y cuando despierta, el tornillo dorado ya no está. En éxtasis, salta de la cama y se le cae el trasero.
“War Prayer” de Mark Twain y “Modest Proposal” de Jonathan Swift son otros dos ejemplos de humor negro. Mark Twain comienza su “Oración de guerra” diciendo: “Oh Señor nuestro Dios, ayúdanos a destrozar a sus soldados en sangrientos pedazos con nuestros proyectiles”. Continúa pidiendo ayuda a Dios para cubrir los campos con “las pálidas formas de sus patriotas muertos” y ahogar el trueno de las armas con “chillidos de sus heridos, retorciéndose de dolor”. Le pide a Dios que “destruya sus esperanzas, arruine sus vidas”, “riegue su camino con sus lágrimas” y “manche la blanca nieve con la sangre de sus pies heridos”, y luego termina la oración con “Te lo pedimos, en el espíritu de amor, de Aquel que es la Fuente del Amor, y Quien es el siempre fiel refugio y amigo de todos los que están afligidos y buscan Su ayuda con corazones humildes y contritos. Amén."
The Loved One, de Evelyn Waugh, satiriza la comercialización de la muerte al mostrar cómo la industria funeraria de California convierte los entierros en extravagancias de Hollywood. En “Whispering Glades”, los ataúdes vienen en tres grados: impermeables, a prueba de humedad y a prueba de humedad. El parque está dividido en zonas, cada una con su propia obra de arte. El “Rincón del Poeta”, por ejemplo, tiene las “Cataratas Xanadú” y está dedicado a Homero. La película se vuelve más oscura a medida que se centra en Aimee Thanatogenous, cuyo nombre en francés significa "amada" y cuyo apellido se relaciona con Thanatos, el dios griego de la muerte. Cuando el Guru Brahman le dice sarcásticamente que vaya al piso 14, su oficina, y salte por la ventana. Ella lo hace. Irónicamente, mientras salta, se inyecta líquido embalsamador, sólo para asegurar su muerte.
Incluso la literatura infantil puede contener un humor negro bastante oscuro. Cada uno de los libros de Lemony Snicket de Daniel Handler tiene una oscura dedicatoria a "Beatrice". Dicen lo siguiente: A Beatrice: querida, querida, muerta…. Para Beatrice: siempre estarás en mi corazón, en mi mente y en tu tumba. Para Beatrice. Cuando estábamos juntas me sentía sin aliento. Ahora lo estás. Para Beatrice: nuestro amor rompió mi corazón y detuvo el tuyo. Para Beatrice: cuando nos conocimos, mi vida
comenzó –Poco después, el tuyo terminó. Para Beatrice: el verano sin ti es tan frío como el invierno; el invierno sin ti es aún más frío. Para Beatrice: Mi amor voló como una mariposa, hasta que la muerte se abalanzó como un murciélago... Como dijo la poeta Emma Montana McEllroy: “Ese es el final de eso”. Para Beatrice: Cuando nos conocimos, eras bonita y yo me sentía sola. Ahora me siento bastante sola. Para Beatrice: Las mujeres muertas no cuentan historias; los hombres tristes las escriben.
¿Pero quién es esta Beatriz? ¿Será la misma Beatriz a la que Dante Aligieri dedicó su Divina Comedia? A los 9 años, Dante Aligieri conoció a Beatrice Portinari y se enamoró. Se saludaron en la calle durante 16 años. Sin embargo, Dante fue prometido a otra mujer, Gemma. En 1290, a los 25 años, Beatriz murió. Dante se refugió en escribirle a Beatriz y sobre ella. Dante dedicó su Divina Comedia a Beatriz, quien en la novela le sirvió de guía a través del Paraíso. Con Gemma tuvo una hija llamada Antonia. Se hizo monja y tomó el nombre de Sor Beatriz.
Cuando la Asociación Estadounidense de Bibliotecas otorgó a The Graveyard Book de Neil Gaiman su medalla John Newbery en 2009, describió la historia como "una deliciosa mezcla de asesinato, fantasía, humor y anhelo humano", en la que un niño "marcado para morir por una antigua liga de asesinos escapa a un cementerio abandonado", donde es protegido y criado por criaturas que no son de su misma calaña. Lo primero que necesita el niño de 18 meses cuando llega al cementerio es un nombre. Cayo Pompeyo, que fue enterrado en el cementerio 100 años después de que los romanos llegaran por primera vez a Inglaterra, quiere llamarlo Marco porque se parece al procónsul de Pompeyo. Josiah Worthington sugiere el nombre de Stebbins porque se parece a su jardinero principal. Mother Slaughter, cuya lápida está tan desgastada y cubierta de líquenes que ahora solo dice RISA, cree que el niño debería llamarse Harry porque se parece a su sobrino. Pero la señora Owens, que aceptó cuidar del niño, dice con firmeza: "No parece nadie". Y Silas, que es una especie de líder en el cementerio, coincide: “Entonces no es nadie. Nadie, Owens”. En el uso cotidiano, el nombre se abrevia a Bod, a veces malinterpretado como Boy. El guardián de Nad es Silas. Silas se vuelve realmente útil al salir del cementerio por la noche y regresar con comida y suministros para Bod. Cuando decide que es hora de que Bod aprenda a leer, trae dos libros del abecedario y El gato en el sombrero. Luego hace que Nad practique sus lecciones encontrando cada letra del alfabeto en una lápida. Es una suerte para Bod que la lápida de Ezekiel Ulmsley todavía sea legible. El último capítulo del libro se titula "Everyman Jack" y contiene personajes con nombres como Jack Frost, Jack Tar, Jack Dandy, Jack be Nimble y Jack Ketch. En The Graveyard Book, estos “expertos en todos los oficios” están tratando de asesinar a Nobody Owens.
Humor negro en las películas:
Cuando las novelas se convierten en películas, a veces el humor negro es aún más sombrío. Bananas, de Woody Allen (que se describe como “más conmovedora que las ciruelas pasas”), se burla de las soluciones militares que Estados Unidos invoca contra los países del tercer mundo. A modo de parodia de parodia, la película también contiene la descripción jugada por jugada de Howard Cosell, como en Wide World of Sports, de la consumación del matrimonio de Fielding Melish y Norma, una ingenua que dedica su vida a causas del tercer mundo. . Otras películas de Woody Allen que incluyen humor negro son Annie Hall, Crimes and Misdemeanors, Deconstructing Harry, Love and Death, Mighty Aphrodite y Zelig.
El problema con Harry, de Alfred Hitchcock, es un ejemplo bastante temprano de humor negro basado en la identificación errónea. Harry Rogers es una aparente víctima de asesinato cuyo cuerpo es encontrado una y otra vez, enterrado, exhumado y vuelto a enterrar. En el final anticláctico, se descubre que Harry no fue asesinado en absoluto. Otros ejemplos del humor de la horca de Hitchock incluyen Rebecca y The Birds, ambas basadas en novelas de Daphne DuMaurier.
En El mundo según Garp, de John Irving, Robin Williams interpreta el papel de T.S. Garp, mientras que Glenn Close interpreta el papel de la madre de Garp, Jenny. Jenny es una enfermera que queda embarazada aprovechándose de un soldado herido y moribundo, el sargento técnico Garp, que había sido traído de su avión derribado con una erección permanente. Jenny tiene una actitud muy distante hacia la sexualidad, como se puede ver cuando realiza una entrevista asexual con una prostituta desconcertada. Cuando escribe un libro que se convierte en un bestseller feminista, utiliza las ganancias para establecer un refugio para mujeres maltratadas (y un hombre), un travesti llamado Roberta (interpretado por John Lithgow). Roberta solía ser receptora de los Philadelphia Eagles. Roberta parece ser la persona más "normal" del refugio. A todos los demás en el refugio les cortaron la lengua en honor a una niña que había sido violada y le habían cortado la lengua para que no pudiera delatar. Así que a todas las mujeres del refugio les cortaron la lengua en honor a la niña. La herencia de Garp como hijo de un piloto es un motivo que recorre toda la película. Comienza con una escena feliz en la que Baby Garp es arrojado una y otra vez al aire. Durante su infancia, Garp intenta volar saltando desde un edificio. Cuando se casa y él y su esposa están con el agente inmobiliario buscando una casa para comprar, una avioneta se estrella contra el techo. Garp sabe que este es el hogar para ellos debido a la posibilidad infinitesimal de que la misma casa sea impactada dos veces por un avión.
Dr. Strangelove o: Cómo aprendí a dejar de preocuparme y amar la bomba, de Stanley Kubrick, satiriza la guerra. En un momento, estalla una pelea entre los personajes y el grupo es severamente amonestado: “No puedes pelear aquí; Este es el cuarto de guerra." El complejo de misiles en Dr. Strangelove se llama Laputa, una alusión a la isla de los científicos poco prácticos en Los viajes de Gulliver de Jonathan Swift. Las bombas de hidrógeno que se están preparando para la “Operación Drop Kick” se llaman “Hola” y “Estimado John”. POE es un acrónimo de "Paz en la Tierra" y "Pureza de esencia". Cerrar la brecha del fin del mundo se considera un elemento disuasorio para la guerra.
Monty Python y el Santo Grial es una sátira sobre los romances, las guerras y las búsquedas de la Edad Media. Cuando el Rey Arturo lucha contra el Caballero Negro, le corta los brazos y ambas piernas, pero el Caballero Negro todavía se burla del Rey Arturo y quiere seguir luchando. En la película se utiliza artillería pesada para cazar faisanes y durante los juegos de guerra en el salón todos los muebles explotan. Para demostrar la riqueza de Sir Guy, un episodio de un restaurante muestra a los camareros ignorando a todos los demás clientes mientras prestan toda su atención a Sir Guy. Sir Guy está equipado con un traje de neopreno y cinturones de seguridad, y después de una dura batalla con albóndigas de caviar, hay que lavarlo con una manguera. Sir Guy llena un tanque grande con excrementos y luego arroja billetes de 100 dólares en los excrementos para ver si los hombres de traje se sumergen en busca del dinero. Ellas hacen. En un combate de box, los luchadores terminan besándose y el locutor dice que la multitud parece asquearse al no ver sangre. Durante sus aventuras, los caballeros tienen que cruzar el puente de la muerte, donde se les hacen tres preguntas: “¿Cómo te llamas?” “¿Cuál es tu búsqueda?” y "¿Cuál es tu color favorito?" Gran parte del humor proviene de lo difíciles que resultan estas preguntas para algunos de los caballeros. La violencia, los asesinatos y el derramamiento de sangre se justifican en nombre del cristianismo. En un final anacrónico, llega la policía, vestida con modernos uniformes británicos, y carga al Rey Arturo y a los demás en un carromato.
Los personajes de La vida de Brian de Monty Python reciben nombres como Nautius Maximus, Biggus Dickus e Incontinentia Buttocks. La película tiene lugar en Belén durante la época de Cristo, o más específicamente, el sábado por la tarde a la hora del té. La película ataca satíricamente la religión, los rituales y la fe ciega. Cuando se le pregunta a Brian de Nazaret si él es el Mesías, él dice: "No", y los aldeanos responden: "Sólo el verdadero Mesías niega su divinidad". Brian se convierte en un icono sagrado, junto con su sandalia y su calabaza. Cuando los cristianos preguntan: "¿Qué han hecho los romanos por nosotros?" la respuesta es “acueductos, saneamiento, caminos, irrigación, medicina, educación, vino, baños públicos, paz”. Existe confusión sobre si la mirra es un “bálsamo” o una “bomba”. A los israelitas se les llama los “peatones del Mar Rojo”. Cuando los cristianos escriben en las paredes del palacio, “Romanos eunt domus”, que significa “Romanos se van a casa”, los romanos que ven los graffiti ignoran por completo el significado mientras corrigen la gramática. La película termina con Brian y otros cristianos colgados de cruces, pero cantando obstinadamente: “Siempre mira el lado bueno de la vida”.
Fargo (de los hermanos Coen) es otra película que contiene episodios de humor negro. Mi momento oscuro favorito de la película es cuando algunos asesinos intentan deshacerse del cuerpo metiéndolo en un cortador de árboles. La ironía es que cuando el cuerpo cortado sale del helicóptero, tiñe de rojo toda la nieve circundante. Slumdog Millionaire de Sengai Podhuvan también tiene algo de comedia negra, ironía y paradoja.
Pulp Fiction de Quentin Tarantino es una parodia dirigida a la ficción pulp, la religión y el mundo criminal. El escenario es Los Ángeles, parte de él en la casa de Jack Rabbit Slim: "un museo de cera con pulso". Cuatro historias entrelazadas giran en torno a un elenco de ladrones torpes, verdaderos gánsteres, el Jefe y la esposa del Jefe, cuyo peinado y vestimenta son perfectos para la portada de una novela de mala calidad. En todos los episodios, Marsellus, el Jefe, vela celosamente por Mia, su esposa. Un hombre que le da un masaje en los pies es luego empujado desde el techo de un edificio. Mia es tan pasiva e ineficaz que los espectadores no saben si la frase "cuidar a la esposa del jefe" significa matarla, protegerla o brindarle sexo. En una escena memorable, dos gánsteres pasan por un obstáculo, lo que provoca que un arma se dispare en la cara de un hombre que estaban custodiando en el asiento trasero de su auto. Irónicamente, la mafia tiene que limpiar la sangre salpicada con una manguera en la casa real del autor, Quentin Tarentino.
Otro episodio impactante de Pulp Fiction es la historia del reloj de oro de Butch. Su padre, que durante la guerra fue capturado y retenido como prisionero de guerra, escondió el precioso reloj de oro en su ano durante cinco años. Justo antes de ser ejecutado, se lo pasó a otro prisionero de guerra, quien también lo escondió en su ano durante varios años. Por fin, el reloj llega a casa y el agradecido y cariñoso Butch lo guarda en su mesita de noche. La violencia de Pulp Fiction es casi como la violencia de una caricatura de Tom y Jerry. En una escena, las balas van y vienen, pero gracias a lo que parece una intervención divina, Vince y Jules permanecen vivos e ilesos. Además, sacada de una caricatura está la escena en la que Butch busca un arma. Primero, encuentra un martillo, luego un bate, luego una motosierra y finalmente una enorme espada samarai. Otras comedias oscuras de Quentin Tarantino incluyen Kill Bill y Reservoir Dogs. Por ejemplo, en Reservoir Dogs, cada uno de los tres criminales apunta con su arma a otro criminal, de modo que si todos aprietan el gatillo al mismo tiempo, toda la pandilla sería destruida.
(Este texto fue convertido al Español mediante Google Translate)
Photomontage by Pepe Pelayo
Photomontage by Pepe Pelayo
Gallows humor: a very dark form of word play
Bay Don L. F. Nilsen
Gallows Humor in Real Life:
Sometimes gallows humor is grounded in reality. In 1883 Judge M. B. Gerry sentenced Alfred E. Packer to death for cannibalism after a blizzard had closed the Donner Pass, trapping an expectation of settlers en route to California. A reporter ran from the courtroom to a local bar and announced that the Judge had said, “There were only seven Democrats in all of Hinsdale County and you, you son of a bitch, you et five of them.” This quote was picked up across the nation and made both Judge M. B. Gerry and Alfred E. Packer famous. The Alfred E. Packer Cafeteria at the University of Colorado at Boulder made souvenir sweatshirts saying such things as “Serving all of mankind,” and “Keep your eyes on your thighs.” The cafeteria even had a plaque commemorating the name of Alfred E. Packer; however it had to be removed because it was deemed to have been “in bad taste.”
Gallows Humor in Fiction:
In Terry Southern’s The Magic Christian, Guy Grand buys a huge newspaper company and converts the newspaper entirely to readers’ opinions. In Joseph Heller’s Catch-22, Yosarian protests the brutality of war by sitting naked in a tree. In John Barth’s The Floating Opera, Todd Andrews contemplates his own suicide as he works out a puzzle involving $3 million and 1129 pickle jars filled with excrement. Thomas Pynchon in his Gravity’s Rainbow tells a joke about a boy born with a golden screw in his navel. A voodoo doctor finally gives him a potion that sends him into a wild dream, and when he wakes up, the golden screw is gone. In ecstasy, he jumps out of bed and his bottom drops off.
Mark Twain’s “War Prayer” and Jonathan Swift’s “Modest Proposal” are two other examples of gallows humor. Mark Twain begins his “War Prayer” by saying, “O Lord our God, Help us to tear their soldiers to bloody shreds with our shells.” He goes on to ask God’s help in covering the fields with “the pale forms of their patriot dead,” and drowning the thunder of guns with “shrieks of their wounded, writhing in pain.” He asks God to “blast their hopes, blight their lives,” “water their way with their tears,” and “stain the white snow with the blood of their wounded feet,” and then he ends the prayer with “We ask it, in the spirit of love, of Him Who is the Source of Love, and Who is the ever-faithful refuge and friend of all that are sore beset and seek His aid with humble and contrite hearts. Amen.”
Evelyn Waugh’s The Loved One satirizes the commercialization of death by showing how the California funeral industry turns burials into Hollywood extravaganzas. At “Whispering Glades,” caskets come in three grades: waterproof, moisture proof, and dampness proof. The park is divided into zones, each having its own work of art. The “Poet’s Corner” for example has “Xanadu Falls” and is dedicated to Homer. The movie becomes darker as it focuses on Aimee Thanatogenous, whose first name is French for “beloved,” and whose last name relates to Thanatos, the Greek God of death. When the Guru Brahman sarcastically tells her to go to the 14th floor, his office, and jump out of the window. She does so. Ironically, as she jumps, she injects herself with embalming fluid, just to make her death certain.
Even children’s literature can contain some pretty dark gallows humor. Each of Daniel Handler’s Lemony Snicket books has a dark dedication to “Beatrice.” They read as follows: To Beatrice—Darling, Dearest, Dead…. For Beatrice—You’ll always be in my heart, in my mind, and in your grave. For Beatrice—When we were together I felt breathless--Now you are. For Beatrice—Our love broke my heart, and stopped yours. For Beatrice—When we met, my life began--Soon afterwards, yours ended. For Beatrice—Summer without you is as cold as winter--Winter without you is even colder. To Beatrice—My love flew like a butterfly, Until death swooped down like a bat-- As the poet Emma Montana McEllroy said: “That’s the end of that.” For Beatrice—When we met, you were pretty, and I was lonely--Now, I’m pretty lonely. For Beatrice—Dead women tell no tales--Sad men write them down.
But who is this Beatrice? Could it be the same Beatrice that Dante Aligieri dedicated his Divine Comedy to? At age 9, Dante Aligieri met Beatrice Portinari, and fell in love. They greeted each other on the street for 16 years. However, Dante was promised to another woman, Gemma. In 1290, at age 25, Beatrice died. Dante took refuge in writing to and about Beatrice. Dante dedicated his Divine Comedy to Beatrice, who in the novel served as his guide through Paradise. With Gemma, he had a daughter named Antonia. She became a nun, and took the name of Sister Beatrice.
When the American Library Association awarded Neil Gaiman's The Graveyard Book its 2009 John Newbery Medal, it described the story as "A delicious mix of murder, fantasy, humor, and human longing," in which a child "marked for death by an ancient league of assassins escapes into an abandoned graveyard," where he is protected and raised by creatures not of his own ilk. The first thing the 18-month-old boy needs when he arrives in the graveyard is a name. Caius Pompeius, who was buried in the Graveyard 100 years after the Romans first came to England, wants to name him Marcus, because he looks like Pompeius’s Proconsul. Josiah Worthington suggests the name of Stebbins, because he looks like his head gardener. Mother Slaughter, whose tombstone is so weathered and covered with lichen that it now reads only LAUGH, thinks the boy should be named Harry because he looks like her nephew. But Mrs. Owens, who has agreed to care for the boy, says firmly, “He looks like nobody.” And Silas, who is a kind of leader in the graveyard, concurs, “Then Nobody it is. Nobody Owens.” In everyday use the name is shortened to Bod, sometimes misheard as Boy. Bod’s guardian is Silas. Silas makes himself truly useful by leaving the graveyard at night and returning with food and supplies for Bod. When he decides that it’s time for Bod to learn to read, he brings in two alphabet books and The Cat in the Hat. Then he has Bod practice his lessons by finding each letter of the alphabet on a headstone. It’s lucky for Bod that Ezekiel Ulmsley’s tombstone is still readable. The last chapter in the book is entitled “Everyman Jack,” and contains characters with such names as Jack Frost, Jack Tar, Jack Dandy, Jack be Nimble, and Jack Ketch. In The Graveyard Book, these “Jacks of All Trades” are all trying to assassinate Nobody Owens.
Gallows Humor in the Movies:
When novels are made into movies, sometimes the gallows humor is even more grim. Woody Allen’s Bananas, (which is described as being “more moving than prunes”), makes fun of the military solutions that the United States invokes on third-world countries. As a parody of a parody, the movie also contains Howard Cosell’s play-by-play description, as though on Wide World of Sports, of the consummation of the marriage of Fielding Melish and Norma, an ingenue devoting her life to third-world causes. Other Woody Allen movies that include gallows humor are Annie Hall, Crimes and Misdemeanors, Deconstructing Harry, Love and Death, Mighty Aphrodite and Zelig.
Alfred Hitchcock’s The Trouble with Harry is a fairly early example of gallows humor based on mis-identification. Harry Rogers is an apparent murder victim whose body is found over and over again, buried, exhumed, and reburied. In the anticlactic ending, Harry is discovered not to have been murdered at all. Other examples of Hitchock’s Gallows Humor include Rebecca, and The Birds, both based on novels by Daphne DuMaurier.
In John Irving’s The World According to Garp, Robin Williams plays the role of T.S. Garp, while Glenn Close plays the role of Garp’s mother, Jenny. Jenny is a nurse who gets herself pregnant by taking advantage of an injured and dying soldier, Technical Sergeant Garp, who had been brought in from his downed airplane with a permanent erection. Jenny has a very detached attitude towards sexuality, as can be seen when she conducts an asexual interview with a puzzled prostitute. When she writes a book that becomes a feminist bestseller, she uses the profits to establish a shelter for abused women--and one man--a transvestite named Roberta (played by John Lithgow). Roberta used to be a wide receiver for the Philadelphia Eagles. Roberta appears to be the most “normal” person in the shelter. Everyone else in the shelter has had her tongue cut out in honor of a little girl who had been raped and had had her tongue cut out so she could not tattle. So all of the ladies in the shelter had their tongues cut out in honor of the little girl. Garp’s heritage as the son of a pilot is a motif that runs throughout the movie. It opens with a happy scene of Baby Garp being tossed again and again into the air. During his childhood, Garp tries to fly by jumping off a building. When he gets married and he and his wife are out with the real estate agent looking at a house to buy, a small plane crashes into the roof. Garp knows this is the home for them because of the infinitesimal chance of the same house being hit twice by an airplane.
Stanley Kubrick’s Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb satirizes war. At one point, a fight breaks out between the characters and the group is severely admonished, “You can’t fight in here; this is the war room.” The missile complex in Dr. Strangelove is named Laputa, an allusion to the island of the impractical scientists in Jonathan Swift’s Gulliver’s Travels. Hydrogen bombs that are being prepared for “Operation Drop Kick” are named “Hi There” and “Dear John.” POE is an acronym for both “Peace on Earth” and “Purity of Essence.” Closing of the Doomsday Gap is seen as a deterrent to war.
Monty Python and the Holy Grail is a satire about the romances, the wars, and the quests of the Middle Ages. When King Arthur fights the Black Knight, he cuts off the knight’s arms and both of his legs, but the Black Knight still taunts King Arthur and wants to continue to fight. In the movie, heavy artillery is used for the hunting of pheasants, and during the war games in the living room, all the furnishings get blown up. To demonstrate Sir Guy’s richness, a restaurant episode shows the waiters ignoring all the other patrons while giving full attention to Sir Guy. Sir Guy is equipped with a wet suit and safety belts, and after a lusty battle with caviar meatballs, has to be hosed down. Sir Guy fills a large tank full of excrement and then throws $100 bills into the excrement to see if men in suits will dive in after the money. They do. In a boxing match, the fighters end up kissing each other, and the announcer says that the crowd seems to be sickened by the sight of no blood. During their adventures, the knights have to cross the bridge of death, where three questions are asked: “What is your name?” “What is your quest?” and “What is your favorite color?” Much of the humor comes from how difficult these questions become for some of the knights. The violence, killing, and bloodshed are all justified in the name of Christianity. In an anachronistic ending, the police arrive, dressed in modern British uniforms, and load King Arthur and the others into a paddy wagon.
Characters in Monty Python’s The Life of Brian are given such names as Nautius Maximus, Biggus Dickus, and Incontinentia Buttocks. The movie takes place in Bethlehem during the time of Christ--or more specifically, on Saturday afternoon at tea time. The film satirically targets religion, ritual, and blind faith. When Brian of Nazareth is asked if he is the Messiah, he says, “No,” and the villagers respond, “Only the true Messiah denies his divinity.” Brian becomes a sacred icon, along with his sandal and his gourd. When the Christians ask, “What have the Romans ever done for us?” the response is “aqueducts, sanitation, roads, irrigation, medicine, education, wine, public baths, peace.” There is confusion over whether Myrrh is a “balm” or a “bomb.” The Israelites are referred to as the “Red Sea pedestrians.” When the Christians write on the walls of the palace, “Romans eunt domus,” meaning “Romans go home,” the Romans who see the graffiti are totally oblivious to the meaning as they go about correcting the grammar. The movie ends with Brian and other Christians hanging from crosses, but doggedly singing, “Always Look on the Bright Side of Life.”
Fargo (by the Coen brothers) is another movie that contains episodes of gallows humor. My favorite dark moment in the movie is when some killers are trying to get rid of the body by stuffing it into a tree chopper. The irony is that as the chopped up body leaves the chopper, it colors all of the surrounding snow red. Sengai Podhuvan’s Slumdog Millionaire also has some dark comedy, irony, and paradox.
Quentin Tarantino’s Pulp Fiction is a parody targeting pulp fiction, religion, and the criminal world. The setting is Los Angeles, some of it at Jack Rabbit Slim’s place--“a wax museum with a pulse.” Four interlocking stories circle around a cast of bumbling robbers, real gangsters, the Boss, and the Boss’s wife, whose hairdo and dress are perfect for the cover of a sleazy novel. In all the episodes, Marsellus, the Boss, watches jealously over Mia, his wife. A man who gives her a foot massage is later pushed from the roof of a building. Mia is so passive and ineffectual that viewers don’t know whether the phrase “taking care of the Boss’s wife,” means killing her, protecting her, or providing her with sex. In a memorable scene, two gangsters go over a speed bump, causing a gun to go off in the face of a man they were guarding in the back seat of their car. Ironically the mob has to clean up the splattered blood by hosing themselves down at the actual home of the author, Quentin Tarentino.
Another shocking episode in Pulp Fiction is the history of Butch’s gold watch. His father, who during the war was captured and held as a POW, hid the precious gold watch in his anus for five years. Just before being executed, he passed it on to another POW who also hid it in his anus for a number of years. At last, the watch makes its way home and the grateful and loving Butch keeps it on his bedside table. The violence of Pulp Fiction is almost like the violence in a Tom-and-Jerry cartoon. In one scene, bullets whiz back and forth, but through what looks like divine intervention, Vince and Jules remain alive and unharmed. Also, right out of a cartoon is the scene where Butch is looking for a weapon. First, he finds a hammer, then a bat, then a chainsaw, and finally a huge Samarai sword. Other dark comedies by Quentin Tarantino include Kill Bill, and Reservoir Dogs. For example, in Reservoir Dogs each of three criminals is aiming his gun at another criminal so that if they all pulled their triggers at the same time the entire gang would be destroyed.