Entrevista a Einstein

Humorista gráfico. Brasil.

PP: ¿Le gusta que le hagan entrevistas?

EINSTEIN: Sí.

 

PP: En este año 2011, ¿cómo ve el estado del humor en el país donde vive, en televisión, radio, teatro, literatura y gráfica?

EINSTEIN: Todavía restringidos. Pocos compartimientos. Publican el humor de la manera impresa, pero con la ayuda del Internet el humor viene aumentando y ganando el espacio a través de competiciones, pero es necesaria mejorar más. Un paquete de la información preciosa, mantenida a través de un grupo selectivo pequeño en nuestra área, con el objeto de valorar la información más y saber el interior de lo que sucede en el humor gráfico. Para esto es necesario obrar recíprocamente y participar más, así la gente que entra en este mundo, da al valor debido al humor gráfico y saber que las cosas no son fáciles.

 

PP: En varios países de América Latina se dice: "Mi país es un pueblo de humoristas", "en mi país, tú mueves una piedra y sale un humorista", etc. ¿En el país donde vive se dice lo mismo?

EINSTEIN: Verbalmente no se dice, o hasta el momento no la he oído todavía. La sonrisa atrae más ciertamente siempre la felicidad y la roca de la protesta. Las vidas gráficas del humor en un bamba lleno de la cuerda de ataques de dictadores y de la gente que apoya en ella, ella es necesaria ser una tarzán. Fijamos la cuerda adentro si fijamos la sonrisa. Humor es vida. Es un regalo en nuestro diario, más los tiempos dona, él es uno bato en el profundo de la conciencia.

 

PP: ¿Es verdad la acuñada frase: "Es más fácil hacer llorar que hacer reír”?

EINSTEIN: Las dos actitudes caminan juntas, la risa por supuesto en algunas ocasiones gritan, haciendo un eco más grande de una qué bandera de la protesta, todo de la ocasión, dependen el tema y el tiempo y claramente las blancos.

 

PP: ¿Cuándo decidió hacerse humorista?

EINSTEIN: Los dibujantes brillantes, y las ideas, impresionan a los exhaustos como yo. En los periódicos locales mirando y repasando el humor en internet y los dibujantes. No sé si soy humorista, más gusto para exhibir mis ideas referentes al mundo y del diario y de las otras situaciones, todo me influencié a esto.

 

PP: ¿El humorista nace o se hace?

EINSTEIN: El humorismo es un descubrimiento. Cada uno descubre el interior de sí mismo. Es como abrir una caja llena de oro bajo el mar.

 

PP: ¿Cuál ha sido el mejor y el peor momento de su carrera en el humor hasta el día de hoy?

EINSTEIN: La sonrisa por sí mismo es una amenaza, dependiendo de la interpretación de la gente. Esto es como lo de la cuerda que somos, si al balance y a los días difíciles, para mantener esta cuerda y que no caiga al suelo. Los dibujantes viven entre la lluvia y el fuego.

 

PP: Como profesional del humor, ¿se ríe fácil? ¿Con qué tipo de chistes?

EINSTEIN: La idea hace que para reír, con referencias o inusual, usando el gusto preciosamente exhausto, inteligente algo, los muchos tiempos más simples se mueve con nosotros, depende del momento, me hace a esto para reír, la ironía, Hilario en el último todos los ingredientes para una buena prescripción.

 

PP: ¿Alguna anécdota relacionada con su profesión?

EINSTEIN: ¿De dónde viene el grafito? ¿De la central nuclear de Fukushima en Japón?

-No, usted está de mi del grafito 07 del lápiz... hahahhaahhahahahaha

 

PP: ¿Con cuáles colegas se identifica?

EINSTEIN: Tengo respecto a todos, y gusto de muchos, prefiero no citar nombres, porque el buen humor y un dibujo hermoso impresiona que sea dibujo e idea junto fijados de las caminatas.

 

PP: ¿Qué me aconseja a mí como humorista?

EISNTEIN: El aprendo com você maestro. El que sigo tu aconsejas e no eu te aconsejas.

Einstein - Humor gráfico
Einstein - Humor gráfico
Einstein - Humor gráfico